Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[+Elegy (mt)] Kongou-nee-san ga Aishitekureru (Azur Lane) [English] [PlaceholderTransl8r]

[+Elegy (mt)] 金剛姉さんが愛してくれる (アズールレーン) [英訳]

Doujinshi
Posted:2020-07-23 20:44
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:37.95 MB
Length:26 pages
Favorited:95 times
Rating:
24
Average: 4.38

Showing 1 - 26 of 26 images

<1>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
<1>
Posted on 23 July 2020, 20:51 UTC by:   nasu_sensei    PM
Score +31
Posted on 23 July 2020, 21:31 UTC by:   JukanX    PM
Score +53
Thanks for the release, but for your future ones please do use the original size images, not the downscaled-for-viewing ones you see in the galleries (or save from Tachiyomi, or download from aggregators like NH-dot-net... Stuff usually gets posted on this site first, other places just scrape the low-res version from here). Case in point, the original version was 4000x6000 and your release is 1280x1800, apart from the pages you haven't modified – i.e. the covers – that have been automatically replaced with the original version.
Otherwise, apart from the obvious smaller size making your job unnecessarily harder, you're starting with a noticeable drop in quality right off the bat (resampled images are saved at 80% quality, so with noticeable compression artifacts).

Ways to get the originals:
1) Torrents (if still seeded, usually that's the case for stuff released in the past few months; just avoid those with 1280x in the name as they're for the downscaled version)
2) Archive Download link (choose "Original Archive", may cost some GP depending on your level, stars, how old is the gallery etc.)
3) Page by page, by using the link under each image that reads "Download original source" (if there's no link, the image displayed for that particular page is already the original size).
Posted on 24 July 2020, 00:52 UTC by:   Kurama Su    PM
Score +6
"You won't forgive me for cheating on you, will you?! "

I am kind of confused here are I am not sure who said it. because of the expression, one would imagine it was said by Kongou, but that would imply that she is angry because he won't forgive her for cheating on him.

On the other side, the way it is said and with the context it really doesn't fit as something he would say either.
Posted on 24 July 2020, 01:52 UTC by:   jetpack003    PM
Score +6
I didn't think anyone would translate this quick but it looks like there's a Kongou fan out there after all.
Thanks for the work!
Posted on 24 July 2020, 02:34 UTC by:   PlaceholderTransl8r    PM
Score +1
I don't know how to reply or mention (very new to this site), so I'll just make it a comment in and of itself.

To JukanX: Once more, I am very new to translating. I didn't know the ones I got were downscaled. Next time, I'll get my hands on the best raws I can find (trying my best to learn and improve as I go). Thank you for pointing this out and doing such a great job explaining!

To Kurama Su: That was one of the lines I was having a load of trouble figuring out. I tried my best to figure it out, and with the help of my small group of friends who also like manga, that was what I managed to come up with. It's by no means perfect, and I'm sorry if it makes the experience any worse. I'm still learning Japanese (on the fly mostly) and piecing together what things mean. If it helps, the original text was « 浮気なんて許しませんわよ!? », if that helps all. (I'm currently the only person working on this, with the exception of a little help when I get stuck on things like this, so if you/someone reading this could give me an accurate translation it would be wonderful)

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service