첫 역식이라 허술한 부분이 많네요 1급도 땄겠다 저한텐 꼴렸던 작품인데 이상하게 번역이 안 나와서 시작했는데 정말.. 역식을 쉽게 본 건 아니었는데 생각보다 너무 엉성하게 나와서.. 죄송합니다
2화에 폰트를 바꾼 게 1화가 너무 밋밋하게 나와서 이쁘다 싶은 폰트로 바꾼 건데 가독성이 그렇게 나쁠 줄 몰랐네요 저도 댓글보고 다시 보니까 심각해서 만갤에 물어보고 좋은 폰트 찾아서 썼습니다.. 솔직히 이 편도 제대로 된 건지 자신은 없네요..
호칭도 그냥 깔끔하게 ~군이나 ~씨 말고, 누나 동생으로 깔끔하게 나누는게 나았겠다고 마지막 페이지 끝내고 깨달았고 레오노라 말투도 뭔가 애매하게 번역한 거 같아서 번역에서도 많이 아쉬운 것 같아요
역식은 아마 제 취향에 맞게 오네쇼타나 펨돔물, 아니면 그냥 꼴리는 거 위주로 할 거고 최대한 안 겹치게 좀 기간 지난 거 위주로 하겠습니다.. 근데 역식질을 꾸준히 해볼지는 잘 모르겠어요. 지금처럼 쉴 때는 몰라도 개강하면 진짜 손대기 어려울 것 같긴 하고.. 일단 설날이 끝나고 생각해 보겠습니다..
저도 처음 번역했을땐 퀄 진짜 별로였었는데 하다보니 나아지더라고요 특히 식질이 하다보면 꽤나 늘게되어있습니다 그리고 역식은 그냥 하고싶을때 하시면 될겁니다 저도 취미로 번역하는데 여기서 안올린다고 욕하거나 그러진 않습니다 저도 이 작가랑 오네쇼타나 펨돔물 디게 좋아하는데 잘 부탁드립니다