hmm, either you are the person who provided the original translation for the Fanbox, or you are lying about making that translation. Because that is the very same Translation that is found on the Fanbox.
There might be more to come — if you notice, on the title page it says "編①" = "part 1"
By the way, I started a rename petition since "デラックス" just means "deluxe". I think the correct title would be "Let's get tied up! Koori ~ Self-bondage after school ~ part 1"