[Jun] Kyuusekkin!! ~Koi wa Oshiire no Naka de~ | ¡¡Las Ventosas del Amor - Más perdido que una pulpita en un armario!! - Susekkin!! ~ Koi ha Oshiire no Naka de (Koyoi, AJIN ha Ikagadesyouka?) [Spanish] [Horchata Scans]
ESPECIAL DE NAVIDAD DE HORCHATA SCANS ¡DÍA FINAL, MUCHAS GRACIAS A LOS QUE HABEÍS ESTADO SIGUIENDO EL ESPECIAL!
Avisamos de antemano, esta obra contiene palabras propias de Galicia y del gallego, ¿la razón?, la protagonista es una pulpa, así de simple, así que en esta obra más que ninguna, cualquier duda preguntad en los comentarios. Y aprovecho para darle gracias a la persona que me ha ayudado con las cosas del gallego.
Y esta es la última del especial, como siempre es triste llegar al final, pero si los especiales no tuvieran final… no serían tan especiales, igual pasa con la Navidad.
Os va a resultar curioso, pero este fue el primer hentai que hicimos para el especial… y empezamos a trabajar con el en verano, nos llevó meses terminarlo, más que nada por pasarnos un montón de tiempo sin hacer nada. Pero por fin lo terminamos por finales de octubre, originalmente pensábamos subirlo así solo, pero le empezamos a dar larga, hasta hace cuatro semanas y pico, que encontramos varias cosas que queríamos hacer y decidimos empezar a montar el especial. Así que… se podría decir que este es el hentai al que debéis agradecer que el resto de hentais hayan salido para este especial. Sobre el hentai, sin duda uno de nuestros favoritos, tanto en traducción como en montaje, ese fue el primer hentai en el que intentamos traducir todas las onomatopeyas, así que fue una experiencia totalmente nueva para nosotros. A parte, que el hentai de por si es muy bonito, la historia de amor entre una pulpita y su amigo. Espero que lo disfrutéis tanto como hemos disfrutado nosotros traduciendo y montando esta historia de amor (con sabor a pulpa a la gallega).
Y recordad que Horchata Scans siempre busca mejorar que somos una panda de amateurs, por lo que siempre estamos abiertos a recibir sugerencias y a que nos señalen los errores. Y como siempre, preguntad cualquier duda que tengáis.
Y por ser 24 de Diciembre: ¡Feliz Navidad y Prospero Año nuevo, que Papá Noel y los Reyes Magos os traigan mucha horchata! Esperamos que este especial os haya gustado.
Pues le pega el acento y bastante, más allá del chiste; aunque le da más excusa a cierta gente para quejarse de que esté escrito en "gallego" XD
Jun es muy grande, uno de los mejores autores de monstruitas del hentai; sabe darles una cierta naturalidad pese a sus características especiales, y encima sus historias son buenas...
¡Gracias por traerlo! Y también por los anteriores... Y felices fiestas ;)
No me gusta para nada, deberías de taggear esto es como un "rewrite" en vez de una traducción. Casi y parece que estás haciendo una clase de parodia o burla con que tan exagerados e incesantes es cuando metes ese acento a cada oportunidad que puedes.
No le ponemos la etiqueta de rewrite a nuestras subidas ya que no son rewrites. Si piensas que esta obra es un rewrite, ten la mínima decencia de argumentar y poner ejemplos sacados de nuestra traducción y de la obra en su idioma original. Que no te guste el como se habla en una parte particular de España no es nuestro problema, es el tuyo.