Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(C88) [Nakayohi Mogudan (Mogudan)] Ayanami Dai 6 Kai (Neon Genesis Evangelion) [Korean] [GingerAle]

(C88) [なかよひモグダン (モグダン)] 綾波第6回 (新世紀エヴァンゲリオン) [韓国翻訳]

Doujinshi
Posted:2015-08-18 08:55
Parent:None
Visible:Yes
Language:Korean  TR
File Size:54.47 MB
Length:64 pages
Favorited:156 times
Rating:
79
Average: 4.65

Showing 41 - 64 of 64 images

<12>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
<12>
Posted on 18 August 2015, 08:55 UTC by:   cometravel    PM
Uploader Comment
이거 흑백 페이지도 필터로 싹 밀어 버렸는데
괜찮아 보입니까.

모구단은 미끄덩하게 보고 싶어서 밀었는데
Posted on 18 August 2015, 09:15 UTC by:   achilles91    PM
Score +6
한장 한장 글자 수가 엄청 많던데..
감사히 잘 보겠습니다. 고생하셨어요!
Posted on 18 August 2015, 09:16 UTC by:   sushi_yum    PM
Score +5
역식자를 갈아 넣어 만들어진 작품은 번밀레~번밀레~하는 소리를 낸다고...
수고하셨습니다.
Posted on 18 August 2015, 09:18 UTC by:   dlfrurvltkf    PM
Score +4
수고하셨습니다. 잘 보겠습니다.

9페이지 벽에 낙서까지 번역하셨네 ㅎㄷㄷ;;

장인정신이 살아 있는 망가번역이라니
Last edited on 18 August 2015, 09:35 UTC.
Posted on 18 August 2015, 09:30 UTC by:   ZenixS    PM
Score +8
세상에 이런 역식이! 에서 나왔습니다
Posted on 18 August 2015, 09:31 UTC by:   deegie34    PM
Score +4
페이지 대사량 토나오네 ㅋㅋ
Posted on 18 August 2015, 09:34 UTC by:   ries    PM
Score +9
우동야에 이어 모구단이라니..

이것도 페이지나 대사량이 눈물나네요.

고생하십니다.
Posted on 18 August 2015, 09:40 UTC by:   gefssda    PM
Score +2
진저갓님 고생하십니다.

나중에 혹시 시간 되시면 [堀博昭] 白昼夢 ~肉に堕つ~이거 부탁드립니다 꾸벅

/g/569781/ff077abbf9/
Posted on 18 August 2015, 10:03 UTC by:   redredee    PM
Score +7
이야,,, 대단하시네요,,,
Posted on 18 August 2015, 10:15 UTC by:   tltl22    PM
Score +7
장인....
Posted on 18 August 2015, 10:25 UTC by:   TirStrike    PM
Score +7
쩌시네요 ㄷㄷ
Posted on 18 August 2015, 10:41 UTC by:   piros    PM
Score +10
크 모구단.

무섭게 달리시네요.
Posted on 18 August 2015, 11:28 UTC by:   urian718    PM
Score +7
육덕보소...
Posted on 18 August 2015, 12:19 UTC by:   epoxy0000    PM
Score +5
하 모구단 육덕은 과도해지고 글은 너무 많아지고 아숩다 차라리 예전께 밸런스가 좋았는데
Posted on 18 August 2015, 12:31 UTC by:   mudamuda1410    PM
Score +6
정말 대단하십니다
Posted on 18 August 2015, 13:31 UTC by:   blacknoire    PM
Score +1
대사량 보소...
수고하셨습니다
Posted on 18 August 2015, 13:48 UTC by:   dlddu00000    PM
Score +4
감사합니다 감사합니다 감사합니다 감사합니다 감사합니다 감사합니다
Posted on 18 August 2015, 14:13 UTC by:   NNiiiiaa    PM
Score +5
와 모구단 육덕진 그림체가 더더욱 발전하니 진짜 쩌는구나 그림체는 둘째 치고 대사랑 연출이 진짜 꼴리게끔 잘 만들었네 괜히 이사람이 레이 책만 팔아서 떼부자됐다는게 헛소리가 아니었어
Posted on 18 August 2015, 14:20 UTC by:   asteli    PM
Score +6
혹시 이거 1편 번역 있나영?
Posted on 18 August 2015, 14:21 UTC by:   slayer000    PM
Score +5
모구단 번역이다! 감사
Posted on 18 August 2015, 14:46 UTC by:   dualcollector    PM
Score +3
매번 감사합니다!
Posted on 18 August 2015, 20:17 UTC by:   minatomomo    PM
Score +16
이건 좀 쩌네요 ㄷㄷ
Posted on 19 August 2015, 10:21 UTC by:   pcokddr    PM
Score +5
감사합니다
Posted on 19 August 2015, 13:43 UTC by:   whddns29    PM
Score +5
염치 없지만 이 작가 번역 좀더 해주세요ㅠㅠㅠ 정말 좋아하는 작가인디ㅠㅠ
Posted on 23 August 2015, 12:44 UTC by:   Kichikuou Rance    PM
Score +28
모구나미는 더이상 아야나미와 동일한 개체로써 보면 안된다
Posted on 14 October 2017, 12:54 UTC by:   white soap    PM
Score +6
솔직히 요즘 그림체는 예전보다 맘에 안드는듯...
c7~80때 그림체가 제일 좋았지
하지만 막장스러운 내용은 요즘게 더 맘에 드는것도 사실.

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service