Solo un detalle,los nombres de los personajes siempre deben ser respetados, sin importar lo que digan otras traducciones, más que el nombre de Maribel hace referencia a una persona que existió en la realidad. Asi lo correcto sería Hearn no Han.
Base +6
Posted on 24 February 2017, 03:30 UTC by: AnonimpersonJR
Score +3
Gracias sarges por tu recomendación, aunque han es también correcto como una pronunciación alternativa del nombre, como yōmu kompaku (así se escribe), el cual sepuede pronunciar yoomu o youmu, como han era usado mas en español (creo que por la occidentalización de los nombres, creo), lo use así porque me pareció adecuado, aunque no quito que pueda ser incorrecto.