Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(C91) [Yakiniku Teishoku (Harami)] Hoshii Miki no Makura Eigyou!! (THE iDOLM@STER) [Chinese] [星井美希老公漢化]

(C91) [焼肉定食 (ハラミ)] 星井美希の枕営業!! (アイドルマスター) [中国翻訳]

Doujinshi
Posted:2017-04-07 14:05
Parent:1048346
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:27.73 MB
Length:36 pages
Favorited:270 times
Rating:
181
Average: 4.08

Showing 1 - 36 of 36 images

<1>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
<1>
Posted on 07 April 2017, 14:05 UTC by:   reviata    PM
Uploader Comment
RAW: /g/1025593/55f962bd73/

地道港式粵語,不喜勿視。

07-04-2017:改錯字和換排版
Posted on 06 April 2017, 17:14 UTC by:   KEYLUN    PM
Score +33
性伴侶....用炮友重好啦
Posted on 06 April 2017, 17:15 UTC by:   asd.3313210    PM
Score +8
所以你就让你老婆被别人干咯?---------------------------------------------粤语虽然是听的懂,但是看字的话还是要思考下,感觉有点缓不过来。
Posted on 06 April 2017, 17:23 UTC by:   sdshdv    PM
Score +45
看唔懂啊
Posted on 06 April 2017, 17:23 UTC by:   vsavn    PM
Score +27
標題可以改粵語嗎?
Posted on 06 April 2017, 17:25 UTC by:   reviata    PM
Score +7
@KEYLUN
排版問題
少 多一隻字,左下邊會成塊空白,不美觀……

@vsavn
我一開始是改粵語,
不過,E變態有強大的自動改名功能……
Posted on 06 April 2017, 17:48 UTC by:   ZHU_MONEY    PM
Score +26
我并不反对粤语翻译,但是下次能写上是粤语吗?
Posted on 06 April 2017, 18:02 UTC by:   Xihentai    PM
Score +32
粤语里面有『您』这个字?『您』不是官话北方方言的词汇?
Posted on 06 April 2017, 18:13 UTC by:   qq785431665    PM
Score +11
咁塞雷噶?
Posted on 06 April 2017, 18:15 UTC by:   DekomoriDesu    PM
Score +19
香港翻譯 醉了 xDDD 越睇越唔同
Posted on 06 April 2017, 18:16 UTC by:   假面冕    PM
Score +9
哇,第一次用粤语睇本。

哇,第一次用粤语睇本。
Posted on 06 April 2017, 18:26 UTC by:   hechufeng29    PM
Score +13
。。。咁都得?◎ 。◎
Posted on 06 April 2017, 18:27 UTC by:   Retjj    PM
Score +17
最後一張噴奶照 我給星不錯
Posted on 06 April 2017, 18:58 UTC by:   Xihentai    PM
Score +10
@reviata

应该是近年来因北方官话的强势影响才出现的。『您』这词出现于金、元,作为单独用的尊称,在北方话里也要等到清末才正式形成。我西南官话里,也根本没有『您』这个词。

http://nssd.cssn.cn/articles/article_detail.aspx?id=29306663
Posted on 06 April 2017, 19:03 UTC by:   JasonEHAN    PM
Score +16
最后果张笑到我争啲扑街
Posted on 06 April 2017, 19:23 UTC by:   EhviewerQQ群    PM
Score +11
粤语,,,作为北方人去广东旅游的时候问个路都很困难,一套粤语下来简直是天书
Posted on 06 April 2017, 20:05 UTC by:   yukiyanagiba    PM
Score +47
笑鳩死我拉 老友你認真天才 畀個LIKE你:)
不過用字都系唔夠鹹濕 應該用盡廣東話嘅精髓
建議可以睇下蘋果或者太陽嘅馬經風月版 應該幫到你
Posted on 06 April 2017, 23:34 UTC by:   tougoutsuyoshi    PM
Score +36
天书汉化组
Posted on 07 April 2017, 01:00 UTC by:   FonAli    PM
Score +15
仿佛在看湿漫
Posted on 07 April 2017, 01:26 UTC by:   cheers    PM
Score +8
粤语也是chinese
不可能改吧
Posted on 07 April 2017, 01:49 UTC by:   stewart0233    PM
Score +33
有種會在某頁突然開始槍戰的感覺啊wwwwww
Posted on 07 April 2017, 03:35 UTC by:   kennylaw    PM
Score +6
畫風麻麻地
Posted on 07 April 2017, 05:12 UTC by:   zangwei44    PM
Score +7
可惜看不太懂0.0
Posted on 07 April 2017, 07:25 UTC by:   zhouwrsb    PM
Score +8
都没人吐槽那么有觉悟的汉化组名么?翻译老婆被人放的本子是什么感受?
Posted on 07 April 2017, 07:29 UTC by:   yukishiro    PM
Score +27
权衡了下,我去看原版了。
倒不是别的,我就怕下一页出现刘醒。
Posted on 07 April 2017, 09:25 UTC by:   educition    PM
Score +27
看了看汉化组名字....当然是原谅她啊!谁还没含过个几把?要不然你就是袭胸狭隘的小人。(手动滑稽
Posted on 07 April 2017, 13:04 UTC by:   dfmtf    PM
Score +12
小弟港人也看不慣粵語寫在紙上,話說寫出來的就很難全粵語
Posted on 07 April 2017, 15:03 UTC by:   reviata    PM
Score +7
@zhouwrsb
我強烈推薦你去看 色白好 的 ネトラセラレ
Posted on 07 April 2017, 15:18 UTC by:   11woswosad    PM
Score +17
我是马来西亚人,看不懂啊?
Posted on 07 April 2017, 15:32 UTC by:   insomina    PM
Score +33
我是艾泽拉斯人,看不懂啊?
Posted on 07 April 2017, 15:44 UTC by:   yassistant    PM
Score +12
<p style="color:green;">当然是选择原谅她啊</p>
Posted on 08 April 2017, 01:41 UTC by:   xueyingmingyue    PM
Score +6
太出戏了根本看不下去了哈哈哈哈哈(≧▽≦)
Posted on 08 April 2017, 02:49 UTC by:   西周澪    PM
Score +11
看成人本都要扯政治是有多無聊
Posted on 08 April 2017, 04:42 UTC by:   46ZSLSLO6    PM
Score +11
廣東人表示毫無壓力,但希望有普通話版本。
Posted on 08 April 2017, 10:08 UTC by:   EasonSUN    PM
Score +14
重有人做粵語漢化! 勁!!
Posted on 09 April 2017, 01:26 UTC by:   dhd313459818    PM
Score +19
“不喜勿视”?加上这么一句是不是感觉自己特正义
Posted on 10 April 2017, 02:41 UTC by:   12o)ie()    PM
Score +6
j 唔落添,睇唔慣
Posted on 10 April 2017, 13:42 UTC by:   kencola    PM
Score +6
漢化組名字的梗來自某個討論區會員:http://evchk.wikia.com/wiki/%E8%98%BF%E8%94%94%E7%B5%B2%E8%84%BE%E8%80%B3#.E3.80.8C.E8.80.81.E5.A9.86.E3.80.8D.E7.B6.93.E5.B8.B8.E8.A2.AB.E4.BE.AE.E8.BE.B1
Posted on 12 April 2017, 12:20 UTC by:   anjhl    PM
Score +6
一click入去見到廣東話笑鳩死我
Posted on 12 April 2017, 14:16 UTC by:   风铃之声    PM
Score +6
天了噜,我居然看不懂中文
Posted on 15 April 2017, 08:41 UTC by:   fengziLoL    PM
Score +11
看不懂中文
+1
Posted on 17 April 2017, 14:32 UTC by:   word123    PM
Score +11
我的天中文都看不懂了
Posted on 09 May 2017, 13:26 UTC by:   SXDHK    PM
Score +10
画风好鬼死渣,冇办法用
Posted on 19 May 2017, 09:30 UTC by:   sidisn    PM
Score +11
屌你老母正啊喂
Posted on 21 May 2017, 11:36 UTC by:   remember@me    PM
Score +5
原來係廣東紳士lol

講錯,香港紳士。。。
Posted on 11 June 2017, 20:15 UTC by:   LianLiu    PM
Score +11
我到底是哪国人系列
Posted on 09 July 2017, 12:01 UTC by:   shenjituijin    PM
Score +10
吔屎啦雷
Posted on 07 January 2018, 23:12 UTC by:   x42030670    PM
Score +1
哈哈哈哈……果然有种喜剧电影的feel
Posted on 27 August 2018, 16:31 UTC by:   morenan    PM
Score +6
我 绿 我 自 己

There are 19 more comments below the viewing threshold - click to show all.

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service