Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(C88) [Dokomademo Aoi Sora ni Ukabu Niku. (Nikusoukyuu.)] Mite Imasu.... (Kantai Collection -KanColle-) [English]

(C88) [何処までも蒼い空に浮かぶ肉。 (肉そうきゅー。)] 見ています…。 (艦隊これくしょん -艦これ-) [英訳]

Doujinshi
Posted:2017-09-30 21:20
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:28.23 MB
Length:26 pages
Favorited:559 times
Rating:
167
Average: 4.42

Showing 1 - 26 of 26 images

<1>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
<1>
Posted on 01 October 2017, 00:23 UTC by:   G.L.    PM
Score +26
I wonder how retarded a translator is if, after so long translating, he still has no idea of the correct way to put question marks. I mean, this is just sad.
Posted on 01 October 2017, 00:47 UTC by:   Fate Averruncus    PM
Score +61
@G.L. I mean, this is a CGRascal we're talking about. I don't think CGRascal will EVER fix his shit unless someone actually removes his fucking question mark key.
Posted on 01 October 2017, 01:03 UTC by:   MonMon19    PM
Score +89
@G.L.
I don't really know about CGrascal, but he's been translating shit for literally a decade...
Yes his existence even predates this site, yet for some reason he never falters to be shitty.
Tho mad props to him for being consistently shitty for this long.
Posted on 01 October 2017, 01:40 UTC by:   Stuckeyj2012    PM
Score +131
@G.L. Besides the question marks, what exactly is wrong with CGRAscal's translations? I don't see that many errors, yet everybody treats his work as if it was Zero Wing-tier.
Posted on 01 October 2017, 08:29 UTC by:   ef24tas    PM
Score +21
Ha-ha, never noticed those question marks, because they so natural if you learning japanese language.
Posted on 02 October 2017, 01:08 UTC by:   psycomeGMK    PM
Score +6
What are you guys talking about?

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service