Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[9dW] エレボニア帝国最高の勲章 黄金の軍馬の皇女 (台湾語注意) (The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel)

Artist CG
Posted:2017-12-04 04:31
Parent:None
Visible:Yes
Language:Japanese  
File Size:38.35 MB
Length:26 pages
Favorited:161 times
Rating:
78
Average: 4.06

Showing 1 - 26 of 26 images

<1>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
<1>
Posted on 04 December 2017, 04:31 UTC by:   taiko101    PM
Uploader Comment
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=64533410
Posted on 04 December 2017, 04:48 UTC by:   zhhe    PM
Score +39
台湾语是什么玩意?
Posted on 04 December 2017, 04:53 UTC by:   52chngxh    PM
Score +12
不行了,乳环和泌汁,这是杀必死啊!
Posted on 04 December 2017, 04:55 UTC by:   china no.1    PM
Score +108
台湾语是什么?原住少数民族的语言?
Posted on 04 December 2017, 05:38 UTC by:   kjhd1    PM
Score +28
(=゚ω゚)=
可能他们说的不是中文
Posted on 04 December 2017, 05:39 UTC by:   鲷鱼烧    PM
Score +32
So,where is the 臺灣語?
Posted on 04 December 2017, 05:41 UTC by:   All pass    PM
Score +73
身為臺灣人的我也想問 臺灣語是啥??
Posted on 04 December 2017, 05:42 UTC by:   马海高    PM
Score +22
轨迹本子啊,但这附上个台湾语还真是...话说整篇有一个字嘛
Posted on 04 December 2017, 05:47 UTC by:   ZEROK9999    PM
Score +28
== 故意來引戰的嗎??. 身為灣灣人,什麽鬼阿.......
Posted on 04 December 2017, 05:55 UTC by:   XDXDMAN    PM
Score +6
可能只是說P站的作品說明吧...
Posted on 04 December 2017, 05:58 UTC by:   Jeff_00110215    PM
Score +25
emmmm,这意思是台湾语就是波推飞机的意思么。
除了标题一个字都没有,这台湾语注意也是用心了啊,lol。
Posted on 04 December 2017, 06:35 UTC by:   XXrytd    PM
Score +21
臺灣語?隱形文字??
Posted on 04 December 2017, 06:43 UTC by:   kkndv00110    PM
Score +30
台湾语?UP是阿美人还是雅美人啊?
Posted on 04 December 2017, 06:48 UTC by:   gjy5718    PM
Score +9
哪里有字呀。。。.
Posted on 04 December 2017, 06:49 UTC by:   eva0322    PM
Score +141
全篇没有字,表明台湾语,说明根本不存在台湾语,政治正确
Posted on 04 December 2017, 07:28 UTC by:   rdf19ss    PM
Score +56
别急着喷作者,仔细想想,全篇无字这是在玩梗嘲讽台独
Posted on 04 December 2017, 07:29 UTC by:   cuiwei17    PM
Score +8
台湾语?不存在的
Posted on 04 December 2017, 07:40 UTC by:   cheesechen12    PM
Score +24
我活到現在第一次聽到台灣語這種東西
Posted on 04 December 2017, 08:11 UTC by:   ramifate    PM
Score +17
台湾语是啥?我只知道闽南语
Posted on 04 December 2017, 08:51 UTC by:   MinMii    PM
Score +4
问题是从头到尾一句话都没啊
Posted on 04 December 2017, 09:37 UTC by:   東方伊月    PM
Score +10
台灣語到底是三小
Posted on 04 December 2017, 10:06 UTC by:   varker    PM
Score +13
你說的"三小"就是台灣語 XDDD
所以這抬頭到底是在公三小?
Posted on 04 December 2017, 10:17 UTC by:   vonfei    PM
Score +8
台湾语都被拿去做功德啦,所以看不见。
Posted on 04 December 2017, 10:44 UTC by:   schlafen    PM
Score +10
所以是日语=台湾语,还是粤语=台湾语,不是很懂
Posted on 04 December 2017, 11:08 UTC by:   zywx    PM
Score +20
淦里凉鸡掰啊哪来的台湾语?
Posted on 04 December 2017, 11:40 UTC by:   kamisamade    PM
Score +15
我一句台湾语都没看懂
Posted on 04 December 2017, 11:57 UTC by:   louzuo    PM
Score +18
这波反讽 给满分 全程无台词的 “台湾语”
Posted on 04 December 2017, 12:01 UTC by:   王老道    PM
Score +11
那么文字究竟在哪里
Posted on 04 December 2017, 12:52 UTC by:   march27    PM
Score +16
每一页都密密麻麻写满台湾语哈哈哈哈哈哈哈哈
Posted on 04 December 2017, 14:00 UTC by:   Q^-1AQ    PM
Score +13
台灣語就是指p站的說明...
這麼簡單的推測也不會做嗎......
Posted on 04 December 2017, 14:45 UTC by:   qawertsdyukij    PM
Score -47
一堆玻璃心崩潰欸
Posted on 04 December 2017, 14:47 UTC by:   james890503    PM
Score +5
不要急不要慌
這一定是鬼子的陰謀
文明和諧你我他
不可以毀了a片a漫區才有的烏托邦啊
Posted on 04 December 2017, 15:33 UTC by:   blacker0713    PM
Score +12
這一位是近期很常見的p站搬運工之一啊
基本上就是搬運然後p站內文和標題不會去做理解這樣
所以上面有人噴那個台灣語其實不用太意外
Posted on 04 December 2017, 17:40 UTC by:   Astia    PM
Score +42
⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣

⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣

⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣

⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣

⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣

⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣

⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣

⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣

⁣ ⁣ ⁣

⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣

⁣⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣

⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣

⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣

⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣

⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣ ⁣
Posted on 05 December 2017, 04:12 UTC by:   luciferliran    PM
Score +10
真 一国两智

真 一国两智
Posted on 06 December 2017, 11:46 UTC by:   十六分之一    PM
Score +10
大陆的朋友冷静,冷静
|д` )
Posted on 08 December 2017, 06:06 UTC by:   Ilikepatrickstar    PM
Score -15
玻璃尖銳 小心刺傷
Posted on 09 December 2017, 08:34 UTC by:   divonysus    PM
Score -2
台湾语可能是台湾中文的意思吧
Posted on 09 December 2017, 13:09 UTC by:   wodefake    PM
Score +22
pong友们,你们知道黑暗剑21吗?一个道理
Posted on 11 December 2017, 10:51 UTC by:   miku89200    PM
Score +2
一堆腦X
原標題就這樣寫啊 搬運工沒改而已也看不出來?
Posted on 31 December 2017, 04:28 UTC by:   Hobgoblin captain    PM
Score +21
又见玻璃心崩溃之类说法..某岛某些人士的言论套路大概也见了不少..
总之.那些无聊的敌意,不优雅的言行,过于狭小的视野只能表现偏执与狂躁,只会顺着蝗民的思路让某岛走向悲剧
Posted on 23 July 2018, 16:02 UTC by:   黎雪夜泪    PM
Score +5
台湾语:“汪汪汪”
翻译:“玻璃心”
Posted on 15 August 2018, 02:58 UTC by:   chrisbbs    PM
Score +8
看來以後把繁中改成台灣語還真不錯,反正玻璃人早就不用了w
Posted on 07 October 2018, 15:32 UTC by:   我铁马石碑    PM
Score -1
龟龟一群湾湾又学会一个新词,一想到台湾腔我就想笑
Posted on 16 October 2018, 14:16 UTC by:   I HATE Log In    PM
Score +6
台湾语就是中国闽南方言啦

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service