Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Nitch Industry (Nicchi Sangyou)] Shunsatsu Sennou! Baka Mesu Heroine Onseiban ~SAO Suguha Hen~ (Sword Art Online) [Textless]

[にっちさんぎょう (ニッチサンギョウ)] 瞬殺洗脳!バカメスヒロイン音声版~ソ〇ドでア〇トなス〇ハちゃん編~ (ソードアート・オンライン) [無字]

Artist CG
Posted:2018-06-13 22:16
Parent:None
Visible:Yes
Language:N/A  
File Size:47.63 MB
Length:93 pages
Favorited:409 times
Rating:
121
Average: 4.31

Showing 1 - 40 of 93 images

<123>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
<123>
Posted on 13 June 2018, 22:16 UTC by:   musterm4x    PM
Uploader Comment
http://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ218907.html

Voice work with CG set. Voice acting by Kuchitani Aya [口谷亜夜].
Contains the textless CG version only.

Text version: /g/1161889/c52621b615/

PS: I'm trying out a new file naming convention.
Files will now feature absolute numbering. This way all pages will be sorted before upload. Which in turn makes it easier for me to provide two torrents. One with the original file(s) as sold (incl. any extras) if possible and the other with the files uploaded on e-hentai. This is for the convenience of offline readers.

Files uploaded to e-hentai are being losslessly optimized targeting smallest size. Using FileOptimizer: https://nikkhokkho.sourceforge.io/static.php?page=FileOptimizer

Not PNG files yet due to my PC being a slowpoke.

File names are:
[absolutenumer][dirname(s)][orginalfilename]

Each token gets separated by a dot ".", special characters and white spaces replaced by underscore "_", numbers "0-9", latin characters "a-z"; "A-Z" and hyphen "-" stay the same. It seems that e-hentai replaces hyphen "-" by underscores on it's own; screw that. Redundant (e.g. work title) dirnames and/or original file names will be omitted. Everything romanized naturally.

Back to torrents:
DLsite is notoriously known for splitting their files in CD size parts (700MB) for anything that exceeds 1,4GB. I'll repack into single file RAR5 in that case. Upgrade your tool chain if needed. CG only torrents will always be zip.

Any feedback? I'm also reachable via PM.

2018-08-14 Updated procedures: /g/1268152/bac313eed0/
Posted on 14 June 2018, 00:24 UTC by:   ayashi9    PM
Score +37
does this mean this is being translated to english ?
Posted on 14 June 2018, 04:00 UTC by:   samiria    PM
Score +7
alternate upload location can have the single part archive with the pics in their original format like on mega.co.nz or zippyshare as a additonal location to get the archive for both before and after the torrents are complete.

also this helps translators get things quicker since they do not have to rely on getting the entire cg set from torrents , especially from big cg sets over 1gb.

it helps the process of translation start sooner.

i feel like this is going to get a english translation in the near future , as it does seem like people who would want to translate this is around.
Posted on 14 June 2018, 21:33 UTC by:   musterm4x    PM
Score +14
@2298159
Not that I know of.

@2298308
I can do that. Uploaded the original archive to Mega:
https://mega.nz/#!Ja5G1a6a!Rz14SnpdF3Ay-tsOL9bGUV3oIZJmXnUjaIHvIh1Wl38
Last edited on 14 August 2018, 15:21 UTC.
Posted on 08 July 2018, 05:22 UTC by:   samiria    PM
Score +7
cool thanks for the doujin and links!
also do this for future doujin uploads , especially big doujin cg sets that dlsite splits. , like if you were to upload hatomame next cg set or alexi/arekishi next cg set.

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service