Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Mokuzou Zabuton (Mokuzou)] Kanai Juurin Chigirare Zuma [Chinese] [伍拾漢化組] [Incomplete]

[モクゾウザブトン (杢臓)] 家内蹂躙 千切られ妻 [中国翻訳] [ページ欠落]

Artist CG
Posted:2018-08-30 19:01
Parent:1244919
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:4.35 MB
Length:14 pages
Favorited:666 times
Rating:
759
Average: 0.59

Showing 1 - 14 of 14 images

<1>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
<1>
Posted on 17 June 2018, 09:26 UTC by:   jokes1    PM
Score +260
又是这个发图发一半 要钱很正常 的汉化组
Posted on 17 June 2018, 10:05 UTC by:   火烤刀酥    PM
Score +57
汉化的跟机翻一样
Posted on 17 June 2018, 10:30 UTC by:   王♂哲学    PM
Score +253
五十狗登场 机翻启动

ex两大毒瘤 疯大一族 五十丐帮
Posted on 17 June 2018, 11:03 UTC by:   cheese 03    PM
Score +144
所以那么想赚钱,为什么做汉化呢?
Posted on 17 June 2018, 11:26 UTC by:   jenffrey    PM
Score +122
就是啊,赚钱的方法多了 为什么来糟蹋ex呢?莫非只有一根手指头能动无亲无故的残疾孤儿?
Posted on 17 June 2018, 12:22 UTC by:   Fat ball    PM
Score +101
想赚钱请做正经翻译,别来搞盗版!除非你有授权(看起来没有)。
Posted on 17 June 2018, 12:23 UTC by:   xxdhpy    PM
Score +67
0.5送上 丐帮的狗腿子快来扣分!!!
Posted on 17 June 2018, 12:27 UTC by:   kof.1    PM
Score +131
什么汉化成这样也要钱?日文根本没修图,直接把中文给嵌进去了,还嵌到框框外面,做得比他们好的汉化组一大把,也没看他们收过钱的。
Posted on 17 June 2018, 14:33 UTC by:   nlnjnj    PM
Score +36
业界毒瘤
疯大一族 五十丐帮
Posted on 17 June 2018, 15:04 UTC by:   mimihahaha    PM
Score +1
想知道 疯大一族有事哪个
Posted on 17 June 2018, 15:30 UTC by:   fleischgottt    PM
Score +48
还汉化六十页干嘛,不嫌麻烦么,只汉化第一页再把收钱页附上不就得了
路过的帮忙投个隐藏票吧,投This gallery is a duplicate of equal or lower quality of an earlier posted, clearly marked gallery.这个就行了
Posted on 17 June 2018, 17:10 UTC by:   tooyoung    PM
Score +46
盗版黄图赚钱还行,要不要脸的啊你们
Posted on 17 June 2018, 17:16 UTC by:   Watanuo    PM
Score +30
说完了吗,好的半星打起来了朋友们
Posted on 17 June 2018, 17:23 UTC by:   喵19    PM
Score +18
美女翻译跟翻译得好不好有p关系
Posted on 17 June 2018, 17:45 UTC by:   back404    PM
Score +29
机翻的还好意思说日翻千字 我笑嘞
Posted on 18 June 2018, 06:13 UTC by:   Zoo_koala    PM
Score +19
没有文豪么

我只能说一句,他们哪有人管啊,他们都是孤儿啊
Posted on 18 June 2018, 07:32 UTC by:   wanry1331    PM
Score +37
This gallery is a duplicate of equal or lower quality of an earlier posted,
Posted on 18 June 2018, 17:23 UTC by:   DDXXO    PM
Score +33
辣鸡玩意,还有脸跳
敢收钱也是真心胆肥了,以前也只是装死,现在敢出来跳了,这样看起来这不是胆肥的问题,怕是脑子有毛病了吧,
还有小号来洗地支持收费的,要点脸好么,你也知道这些东西原本是要钱的啊?你特么还敢拿出来当成你的东西卖?
想靠盗版汉化挣钱想疯了,脑子都不好使了吧,可怜

想赚钱?知道未来数位吗?人家也搞汉化,还卖钱,卖的还比你50贵,你知道为什么没人骂,而你五十却过街老鼠人人喊打吗?
等你搞清楚了别人为什么汉化能挣钱,而你不能,再来说你卖钱有理吧,傻逼玩意
Posted on 18 June 2018, 17:38 UTC by:   Befreier    PM
Score +52
不好意思,我也是汉化者。虽然很久不做了,水平也很有限,但我认为做汉化这种事的,显然是出于对它的热爱。
我做汉化的时候是要去查词典,不断考虑怎样选取最合适的翻译,怎样说人话的——尽管受限于水平,可能出现误译,一开始不会PS的时候嵌字质量也比较差,可我确实是用心去做了的。
如果你们真的很在乎花费的时间和精力,那么就去别处兜售自己的汉化吧,别来这里做广告了。
我觉得,我们做这个的都是处于灰色地带,是见不得光的,应该学会低调。
Posted on 19 June 2018, 08:59 UTC by:   zero763    PM
Score +27
想钱想疯了,还开小号洗地,麻烦去别地方骗好么,绅士不是贵组这种乐色能来的地方
Posted on 21 June 2018, 16:09 UTC by:   ian84022228376    PM
Score +12
這點程度也想收錢??
Posted on 28 June 2018, 17:34 UTC by:   Shengzeyu    PM
Score +10
别的不说 ,这敷衍的翻译和嵌字 ,emmmm
Posted on 29 June 2018, 07:16 UTC by:   KingBag    PM
Score +12
87 Ex可以看編輯紀錄
以為刪除乞討頁,別人就不知道ㄛ
Posted on 29 June 2018, 09:23 UTC by:   jaewoongh    PM
Score -46
还低调……约定俗成的规则你一个搅屎棍别进来掺和了谢谢,你有爱怎么都有理?
Posted on 28 August 2018, 17:31 UTC by:   aha啊哈    PM
Score +14
汉化组你🐴$l
Posted on 30 August 2018, 23:39 UTC by:   Richman1234    PM
Score +6
丟臉的漢化組
Posted on 31 August 2018, 00:56 UTC by:   团子丶大人    PM
Score +6
sample``````````
Posted on 31 August 2018, 04:57 UTC by:   sikijiuzi    PM
Score +16
This gallery is a duplicate of equal or lower quality of an earlier posted,
Posted on 31 August 2018, 10:51 UTC by:   yemaozi    PM
Score -8
我tm社保,,,
Posted on 31 August 2018, 15:32 UTC by:   nlnjnj    PM
Score +6
low be 汉化组
Posted on 01 September 2018, 06:39 UTC by:   The Dog Say    PM
Score +22
你🐴死了,风大是你哥哥
Posted on 03 September 2018, 06:29 UTC by:   koryio    PM
Score +12
怎么举报啊?好想让eh下架这玩意儿
Posted on 21 September 2018, 14:52 UTC by:   saiki sama    PM
Score +12
你亲🐎死了来ex要钱?是不是把你亲🐎日到休克死亡之前的套赊账到期了被刀架在脖子上了???

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service