Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(C88) [Mata Ashita. (Oohira Sunset)] Atsu Atsu Anira (Granblue Fantasy) [English] [obsoletezero]

(C88) [また明日。 (太平さんせっと)] あつあつあにら (グランブルーファンタジー) [英訳]

Doujinshi
Posted:2018-09-08 03:08
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:68.78 MB
Length:19 pages
Favorited:710 times
Rating:
190
Average: 4.48

Showing 1 - 19 of 19 images

<1>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
<1>
Posted on 08 September 2018, 03:08 UTC by:   obsoletezero    PM
Uploader Comment
From oceliquid upload:
e-hentai.org/g/953261/742b43c217/
(Thank you very much for it!)

Commissioned by Anonymous.

Enjoy~!
Posted on 08 September 2018, 03:57 UTC by:   nabusco    PM
Score +14
Very thicc anira.
Posted on 08 September 2018, 14:35 UTC by:   Sylvrwolflol    PM
Score +94
The grammar needs help. May want to look into a proofreader for future projects.
For instance, the entire first panel should essentially be re-written-

“So you didn’t went swimming with anyone?” > “So you didn’t go swimming with anyone?”

“I’m fine with swimming but I won’t do it in the strong blaze of the sun.” > Quite frankly sounds like a literal translation of a phrase that doesn’t exist in English. It’s technically grammatically correct, but sounds *very* awkward.

“I also don’t have any swimsuit so I might just stay in the shades.” > This one just butchers noun-verb agreement, plain and simple. Should be either “I also don’t have any swimsuits, so I might just stay in the shade.” or “I also don’t have a swimsuit, so I might just stay in the shade.”, depending on whether “swimsuit” is plural or singular in the original language.

If you’d like, I can proofread the whole thing and break it down if you want to fix it and re-upload. Just DM me in the forums and we can talk.
Posted on 14 September 2018, 16:41 UTC by:   draonclaw    PM
Score +11
so glad I didn't judge this DJ by it's cover.
Posted on 02 April 2020, 16:54 UTC by:   DarkMel    PM
Score +7
Alternative translation: /g/1384399/aa4aad1f6c/

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service