Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(COMIC1☆13) [-Sakimiya- (sakimiya)] Tonikaku Kawaii Shoukaku-san | The Universally Cute Shoukaku-san (Kantai Collection -KanColle-) [English] [GH]

(COMIC1☆13) [-Sakimiya- (sakimiya)] とにかくかわいい翔鶴さん (艦隊これくしょん -艦これ-) [英訳]

Non-H
Posted:2018-11-29 06:15
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:10.69 MB
Length:23 pages
Favorited:72 times
Rating:
44
Average: 4.41

Showing 1 - 23 of 23 images

<1>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
<1>
Posted on 29 November 2018, 06:15 UTC by:   GungnirHeart    PM
Uploader Comment
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=68290330

https://www.melonbooks.co.jp/detail/detail.php?product_id=359466

Raws: Here.

Our comments: Translating this was hard, because of how cute Shoukaku is.

Our website: https://gungnirheart.subs.moe/

v2: Typo on Pg.18 fixed, "interesting" to "interested". DL updated.

DL:
https://www.dropbox.com/s/tpd4rgc72v11p5r/%28COMIC1%E2%98%8613%29%20%5B-Sakimiya-%20%28sakimiya%29%5D%20Tonikaku%20Kawaii%20Shoukaku-san%20%20The%20Universally%20Cute%20Shoukaku-san%20%28Kantai%20Collection%20-KanColle-%29%20%28English%29%20%28GH%29.zip?dl=0
Posted on 29 November 2018, 16:23 UTC by:   NDestiny    PM
Score +14
Thank you for your translation!

Just one thing, you seem to add the honorific like "-san", "-chan" or even "-senpai" but why not add for Zuikaku the "-nee" she always says when it comes to Shoukaku?

EDIT:
@GungnirHeart
Thanks for the precision.
Last edited on 30 November 2018, 16:23 UTC.
Posted on 29 November 2018, 20:47 UTC by:   Hakrei    PM
Score +32
shoukaku is so cute...
Posted on 30 November 2018, 00:03 UTC by:   GungnirHeart    PM
Score +6
@NDestiny She refers to Zuikaku in a more familial matter, and when I translate honorifics literally, I tend to drop "older sister" when it's on it's own. Like when she says on Pg.18 "You're bothering Shoukaku," using sister Shoukaku or keeping -nee is unnecessary. While I keep -san, -chan, and -senpai to show outwardly respect to other characters, since English titles (such as Mr.) do not convey the same meaning. Though, if I do a work that takes place outside of Japan, I'd drop all honorifics for the most part.
Posted on 30 November 2018, 00:54 UTC by:   zigg0329    PM
Score +12
Shoukaku is such a cute.
Posted on 09 July 2019, 13:10 UTC by:   wadsdds    PM
Score +11
I love her

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service