Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Pal Maison] Honoka-chan wa Netorarenai!! [English] (Completed) (Poorly translated)

[パルめぞん] 穂乃香ちゃんは寝取られない!! [英訳]

Artist CG
Posted:2019-10-30 06:16
Parent:1507515
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:157.2 MB
Length:179 pages
Favorited:490 times
Rating:
167
Average: 4.04

Showing 1 - 40 of 179 images

<12345>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
<12345>
Posted on 30 October 2019, 06:16 UTC by:   notpaulhalpern    PM
Uploader Comment
It should be noted I just took pictures of this through the translator app on my phone and just polished over the text where it came out choppy, but it's good enough to read. I'm still finishing up the translation, but I figured I would upload the first half since I'm busy all next week. You can view the original Japanese version here:

/g/959275/e23236e8ef/

Also let me know if there are any other series that haven't been translated, specifically where a girl gets used up/stretched/humiliated by a giant cock. I'll try to translate it if it's not too long (preferably under ~40 pages; this turned out to be a real hassle).
Posted on 27 October 2019, 06:41 UTC by:   DJNoni    PM
Score +171
Not the best translation - a translator program works for basics but can screw it up at times. Not the best editing, on p. 87 you see the Japanese text peeping under the too-wide white box that was put over it.
But hey, thanks for your effort, keep improving, and you will learn and get better at it.
Posted on 30 October 2019, 09:29 UTC by:   AzureGrimoire    PM
Score +17
What translator app you used on your phone?
Posted on 31 October 2019, 16:00 UTC by:   notpaulhalpern    PM
Score +26
@AsureGrimoire I used google translate for most stuff, Microsoft translate sometimes works better for large blocks of text so I used it as well. The irony though is that neither translator translate smut very well, so you often have to take a picture of the screen, translate it, and then sort of guess what they're saying (since it will try to avoid using words like penis in the translation).
Posted on 14 February 2020, 03:37 UTC by:   Fluffy Katana    PM
Score -7
Dude, you really shouldn’t be knowingly putting out bad translations. It makes actually GOOD translations less likely to happen.
Posted on 31 March 2020, 02:49 UTC by:   inhisarmy    PM
Score +6
I think this is a pretty good translation compared to most google translates that being said i would like it if you would translate the next part to this. /g/964037/2136d130c7/

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service