Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

Moeyo Nikukyuuken [English] [Rewrite] [Aphasia]

Manga
Posted:2020-01-03 23:22
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  RW
File Size:48.88 MB
Length:21 pages
Favorited:851 times
Rating:
203
Average: 4.56

Showing 1 - 21 of 21 images

<1>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
<1>
Posted on 03 January 2020, 23:22 UTC by:   Pseudoaphasia    PM
Uploader Comment
First one, so forgive any small mistakes.
Posted on 04 January 2020, 00:38 UTC by:   ChibiShiroiRyu    PM
Score +30
I can forgive you because of the cute story.
And in one side, you tried your best.
Despite that, i'm only a reader so i leave to professional to help you ! :-)
Posted on 04 January 2020, 00:50 UTC by:   Quote Marks    PM
Score +47
Using a pressure point to awaken the bestial side of the guy who has been trying to control his lust of you seems counterproductive unless you're getting him to be honest with his desires, lol.
Posted on 04 January 2020, 02:40 UTC by:   nowittycomment    PM
Score +37
This starts off as a clumsy but accurate translation, but then goes nuts towards the middle. The rewrite tag is accurate.
Posted on 04 January 2020, 04:12 UTC by:   nice dayingin    PM
Score +4
骑虎难下
Posted on 04 January 2020, 04:49 UTC by:   Pseudoaphasia    PM
Score +34
Yeah, initially google translate was able to get the message across, but as it got in deeper it made less and less sense, so I just decided fuck it. I'd rather have it be comprehensible than accurate.
Posted on 04 January 2020, 08:50 UTC by:   Stuff3    PM
Score +6
Why was this machine translated from korean? The source is japanese.... Comic Gaira is a japanese anthology mag.
Posted on 04 January 2020, 09:31 UTC by:   Mmmutant    PM
Score +31
Meh I can live with a good ball park translation till a better translation comes along, still better than nothing. Thanks for the attempt, I've seen a whole lot worse.
Posted on 04 January 2020, 18:53 UTC by:   Guyy2    PM
Score +6
I've read worse translation you've done a bang up job if you ask me keep up the good work.
Posted on 04 January 2020, 19:11 UTC by:   souske411    PM
Score +28
I don't understand why anyone would turn down a tiger girl in a Chinese dress. I have never once turned down a tiger girl in a Chinese dress and I don't think anyone here can honestly say they have either.
Posted on 05 January 2020, 01:15 UTC by:   The_Agent    PM
Score +6
Pg 13 MAKE MY MONSTER GROW!
Posted on 05 January 2020, 09:56 UTC by:   Guyy2    PM
Score +19
souske411 you gotta tell me where your hooking up with these tiger girls my areas lacking severely.
Posted on 05 January 2020, 23:04 UTC by:   Daneasaur    PM
Score +40
Rewrites are cancer since they trick people into thinking it's a proper translation when it's really a fan fic.
Posted on 06 January 2020, 20:58 UTC by:   Chained    PM
Score +36
To quote myself from a previous gallery on my opinions on rewrites.

"I know that I'm probably going to get flamed from this, but I wonder why when one rewrites a furry story no one bats an eye, but when any other doujinshi is rewritten there's a storm. To me I wish these stories, no matter the type, were all translated. I would rather have the story remain in Japanese rather than to have the original story disrespected with a rewrite."
Posted on 21 January 2020, 10:42 UTC by:   Paddle    PM
Score +6
Do someone say where are the English translations of the volumes 1 and 2 of 『燃えよ肉球拳』(Moeyo nikukyūken)?

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service