Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(C96) [sabacan (Yoito Chimo)] Secret relationship (BanG Dream!) [Shanghainese] [基德漢化組]

(C96) [sabacan (Yoito Chimo)] Secret relationship (BanG Dream!) [中国翻訳]

Doujinshi
Posted:2020-02-13 12:25
Parent:None
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:59.58 MB
Length:26 pages
Favorited:100 times
Rating:
310
Average: 0.98

Showing 1 - 26 of 26 images

<1>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
<1>
Posted on 13 February 2020, 12:25 UTC by:   sillyrabbit0407    PM
Uploader Comment
對了我遇到了一個特攝廚騙子
各位特攝迷注意一下
https://www.facebook.com/profile.php?id=100014302087554

不想看基德臉請跳過第二頁不然就去支持正版
https://www.melonbooks.co.jp/detail/detail.php?product_id=541717&adult_view=1

基德漢化組最近都在忙協助繪師正版翻譯
所以進度特別的咕 這點向各位說聲抱歉
基德漢化組願意無償協助所有繪師
中翻日 中翻韓的部分 我們保證絕對不會外流這點可以放心
--------------------
工商時間:
感謝東方大戰爭與本組合作
歡迎各位東方廚去玩玩看
相信東方廚的各位是不會失望的
https://store.steampowered.com/app/878380/

閻蘿大人!不要鬧!
STEAM介面: https://store.steampowered.com/app/1198310/_/

介紹:為了重返人世,我願意與整個地府為敵!
因為冤判的關係來到地府的主角,得趕在軀體被火化之前向十殿閻王上訴
但沒想到等在前方的結局,居然又是另一段荒唐的陰謀……

基德漢化組的discord:
https://discord.gg/SHkdDsp

基德漢化組的B站
https://space.bilibili.com/388590251

QQ聊天群被封了 將會有一陣子不打算創群了

基德漢化組缺人手中
急需:翻譯、嵌字
有經驗者佳,無經驗者亦可
工作群:907775111
FB聯絡我們:https://www.facebook.com/BradKiddstranslatebuddies/
-------------------------------------------------------------------
Posted on 13 February 2020, 13:32 UTC by:   gs65roger    PM
Score +6
啊 是 明白了 感謝樓下回應
Last edited on 13 February 2020, 17:13 UTC.
Posted on 13 February 2020, 13:38 UTC by:   kreiyer snowden    PM
Score +32
@gs65roger 仔细看,全是不同的语言
Posted on 13 February 2020, 14:06 UTC by:   dfghhj    PM
Score +21
hak-ka話的做好猶未?
Posted on 13 February 2020, 14:29 UTC by:   oguratomonori    PM
Score +32
你组这活还没整完啊
Posted on 13 February 2020, 14:46 UTC by:   arashinodk    PM
Score +48
"Don't feed the trolls."
Posted on 13 February 2020, 14:55 UTC by:   axikumi006    PM
Score +73
属实好活,贵组精力也是充沛,建议每种语言整一版出来,然后搞个合集。
也算是你组能为世界和平做出的不多的贡献之一。
Posted on 13 February 2020, 15:07 UTC by:   紳士Herobrine    PM
Score -9
之前有中國人要求上海話翻譯,現在基德做出來了,中國人要承認上海獨立了嗎?
Posted on 13 February 2020, 15:50 UTC by:   s1031040    PM
Score +10
我聞到了.....
這個味道.......
是....戰場的硝煙味
Posted on 13 February 2020, 15:51 UTC by:   Satou33    PM
Score +32
兰每天唱号哭已经很累了,还要不断演这本主角,能不能体谅一下她
Posted on 13 February 2020, 16:11 UTC by:   果铃响    PM
Score -14
我以为你是想离间大陆和港澳台,但其实你是想离间中国各个省份???
Posted on 13 February 2020, 16:17 UTC by:   bb991210    PM
Score +14
台湾人的思想观念真的很迷,这么喜欢把亲妈当饵钓鱼
Posted on 13 February 2020, 16:27 UTC by:   wikade    PM
Score +37
至少换个别的本吧,来来回就这本没啥意思
Posted on 13 February 2020, 16:30 UTC by:   kduw37f8x    PM
Score +9
美竹兰又做错了什么呢,太惨了。
Posted on 13 February 2020, 17:24 UTC by:   wang211293    PM
Score +28
至少挑本耐看的做啊,这本本来质量就不咋地看那么多次也太腻味了
Posted on 13 February 2020, 17:27 UTC by:   ylh6302102    PM
Score +41
点星星就行了 大家伙不用打字了 都腻了 哈哈
Posted on 13 February 2020, 17:39 UTC by:   liulin861    PM
Score +70
那么埃及语什么的有在做了吗
Posted on 13 February 2020, 17:45 UTC by:   yyriu    PM
Score +47
至少弄点别的吧,美竹兰和青叶摩卡很累了,不想再同样姿势做爱做的事了
Posted on 13 February 2020, 17:56 UTC by:   lt10151170101    PM
Score -8
大日本帝国板载!
Posted on 13 February 2020, 17:57 UTC by:   溜書讓    PM
Score +202
各位停一下,这不是什么离间各省的,你们可以用任何一个翻译软件去翻译一下,上海话的英语就是shanghaiese,基德虽然是台湾的但不是尼特王那样子阴阳怪气的汉化组,没必要这样子,这样子只会让台湾人越来越讨厌大陆
Posted on 13 February 2020, 18:33 UTC by:   kalasHentai    PM
Score -1
壮哉大吴语区
Posted on 13 February 2020, 18:43 UTC by:   流离Sama    PM
Score +11
我记得这本汉化貌似见到了好多次了,这到底是在整啥
Posted on 13 February 2020, 19:54 UTC by:   s4697027    PM
Score +7
emmm,还特意换个号发?上个号被屏蔽太多起不到搞事效果了?
Posted on 13 February 2020, 20:21 UTC by:   yanwang114514    PM
Score +11
我寻思你这汉化这么多方言不实用啊
Posted on 13 February 2020, 21:12 UTC by:   biubiu_miao    PM
Score +40
台湾人有没有因为这件事越来越讨厌大陆人我不知道 但是大陆人已经厌倦了这个蹦蹦哒哒傻不愣登的汉化组了
Posted on 13 February 2020, 22:00 UTC by:   sillyrabbit0407    PM
Score +242
我們說過越吵就是越多母語翻譯
莫名其妙 母語教育就是獨立 離間各省?
你們都不說母語的?還是在大陸說母語犯法了?
這是母語教育的活!不是單純的翻譯而已!
我們連封面玩梗都從台灣的陣頭文化改成上海的五猖文化了!
你說翻譯是獨立?那翻普通話是北京人獨立吧?

請搞清楚漢化組不是依靠你們這些觀眾活的
漢化組是自己用愛發電的活
沒有人被逼 大家都是自願翻譯的
不是你們今天把我們的本子當戰場我們就活不下去了
想抵制漢化組?很簡單 去購買正版作品
大家都去購買正版就不存在漢化組了
因為沒有存在的必要

歡迎各位討厭基德漢化組的去購買正版

對了你們在說古埃及文啊那些翻譯呢
別急還在翻組裡還有至少三種翻譯文本還沒嵌好呢^^
Last edited on 13 February 2020, 22:22 UTC.
Posted on 13 February 2020, 22:30 UTC by:   KOKO5566    PM
Score -1
基德的人不用这么暴躁,台湾人也不用这么暴躁,大陆人也不用这么暴躁,再提醒一下,熊猫不是拿来键政的地方,基德汉化组的人已经澄清(承认?)错误了,就不要一直针对着他们,他们没有像某汉化组一样,大家都友好点,熊猫会更好。
Posted on 13 February 2020, 22:46 UTC by:   asd7100319    PM
Score -20
咳咳咳 咳咳咳咳咳 咳咳咳咳
Posted on 14 February 2020, 05:27 UTC by:   Naztar    PM
Score +85
發個方言譯本就是帶入政治觀點挑撥對立了,大一統思想真的害人不淺呢。而且,既然小粉紅那麼喜歡在外國網站仗著屁一般大的理由撒野潑糞,怎麼不自己開一個網站愛發什麼本子就發什麼,愛討論什麼就討論什麼
Last edited on 14 February 2020, 05:47 UTC.
Posted on 14 February 2020, 06:50 UTC by:   DonbaBrando    PM
Score +37
翻譯成閩南語就是搞對立?有本事你們自己去翻,不然就去買正版不用來這裡說一堆廢話,有人願意翻就不錯了還敢來說嘴?

怎麼不說整個E站都是你們的?不合己意就要噴,好大的官威啊你們
Posted on 14 February 2020, 12:33 UTC by:   一只东西    PM
Score +17
这本子到底有什么魔力,怎么总是有新版本
Posted on 14 February 2020, 12:57 UTC by:   隔雨听竹    PM
Score +17
如果用北京话或东北话整一虾会很有意思的,好活
Posted on 14 February 2020, 13:51 UTC by:   jhg1    PM
Score +38
期待晋方言、吴方言、徽方言、客家方言、赣方言、湘方言、平话土话版本
Posted on 14 February 2020, 14:24 UTC by:   BIGHENTAI225    PM
Score -49
恭喜上海災區獨立
Posted on 14 February 2020, 19:53 UTC by:   Danil890    PM
Score +10
一本本子,多國語言(?

敲碗跪求 客家語 (X
Posted on 16 February 2020, 12:57 UTC by:   PH.Victor    PM
Score +25
说真的,是大陆人我也觉得这样骂来骂去很没意思,看本子就安安静静大家一起手冲社保,要想骂想表达政治立场辣就去推上对喷啊
Posted on 17 February 2020, 17:21 UTC by:   Hontairou    PM
Score +0
这本子到底有什么魔力,怎么总是有新版本
Posted on 22 February 2020, 04:46 UTC by:   kansamel    PM
Score +0
申请个蒙语版本,谢谢了
Posted on 22 February 2020, 06:32 UTC by:   mrxiangsu    PM
Score -3
来个林多语
Posted on 26 February 2020, 21:17 UTC by:   funny king    PM
Score -11
怎么就消停了呢,继续跟尼特王一起嘲讽肺炎病人啊,只能0.5不能負分好可惜呀
Posted on 29 February 2020, 22:24 UTC by:   abkun    PM
Score -16
台巴子又来送妈了 我吐了
Posted on 10 March 2020, 10:50 UTC by:   auseb    PM
Score +1
上海周边吴系语言地区的长期住民,完全没有办法流畅地读出来翻译的内容是什么orz
Posted on 12 April 2020, 01:19 UTC by:   jin100497    PM
Score +6
(C96) [さばかん (宵時ちも)] Secret relationship (BanG Dream!) [中国翻訳]

There is 1 more comment below the viewing threshold - click to show all.

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service