Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Circle Kagemusya (Kagemusya)] Shinyaku Seiteki Kachikan Gyakuten Simulation "Fujikawa Akira if End"[Chinese]

[サークル影武者 (影武者)] 新約・性的価値観逆転シミュレーション「藤川 晶 ifエンド」 [中国翻訳]

Artist CG
Posted:2020-03-17 12:17
Parent:1590401
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:1.25 MB
Length:5 pages
Favorited:184 times
Rating:
178
Average: 2.79

Showing 1 - 5 of 5 images

<1>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
1
2
3
4
5
<1>
Posted on 17 March 2020, 12:17 UTC by:   disanwangzhe    PM
Uploader Comment
大家好,我是开坑者费阿尼.
因为种种原因,本作的翻译(强拉的壮丁)已经跑路,本嵌字手段用尽,几番努力下还是没能抓到新的翻译,无奈之下只好郑重宣布:本作从今日起无限期搁置,直到有新的翻译愿意接手这个500页上十万字的超长篇大作...
诚招翻译:
要求1.日语水平N2~N1
要求2.每周至少三页文本
要求3.不可无故失踪或变鸽
有意者请加Q:982738412,加Q信息注明'我是翻译',非诚勿扰,谢谢合作.
Posted on 16 March 2020, 15:40 UTC by:   donaldjohnrump    PM
Score +20
我草草,翻译跑路了
Posted on 16 March 2020, 15:47 UTC by:   372175037    PM
Score +187
没翻译也发了占坑?
天才
Posted on 16 March 2020, 15:47 UTC by:   njbz    PM
Score +25
不知道什么情况,总之先为这个生草程度打个五星
Posted on 16 March 2020, 15:50 UTC by:   人帅才会强    PM
Score +188
这就是先帝创业未半而中道崩殂?
Posted on 16 March 2020, 15:50 UTC by:   yxbwjlywt    PM
Score +19
这场面我还真没见过.jpg
Posted on 16 March 2020, 15:52 UTC by:   A13107033360    PM
Score +67
enmmmmmm!

要不先删了?也许有想翻译的汉化组
Posted on 16 March 2020, 16:53 UTC by:   NaNaSe88    PM
Score +18
只有三頁漢化組
Posted on 16 March 2020, 17:05 UTC by:   jiudaimian    PM
Score +59
让我先上传一下,哎好,没翻呢
Posted on 16 March 2020, 17:46 UTC by:   adpojok    PM
Score +6
???跑路了可还行
Posted on 16 March 2020, 18:45 UTC by:   funny king    PM
Score +54
苦逼的嵌字君😂别人跑的是嵌字的,你倒好跑的是翻译的

弃坑的作品建议还是别放上来
Posted on 16 March 2020, 19:17 UTC by:   zdwyddbzd    PM
Score +12
占坑的不会接手吗...而且这个翻译量也没人会接..
Posted on 16 March 2020, 21:23 UTC by:   disanwangzhe    PM
Score +57
各位暴燥老哥,这作除了我外还会有人开工吗?如果有我立马删掉
Posted on 17 March 2020, 00:46 UTC by:   kgxk    PM
Score +21
老哥也是这个系列前几部的嵌字,真的是爱的深沉啊
Posted on 17 March 2020, 00:49 UTC by:   wl02248149    PM
Score +36
其實這波上傳不錯啊,讓大家知道不是只有嵌字會逃跑
Posted on 17 March 2020, 03:53 UTC by:   SUPERFATOTAKU    PM
Score +79
其實也好啊,變相宣傳這本有人準備嵌字只缺翻譯,搞不好多擺幾天就會看到繼續更新了
Posted on 17 March 2020, 04:06 UTC by:   you can see me    PM
Score +121
上传有什么不好?不上传你知道发生了什么?有意向的人自然会看到啊,别当个伸手党还这么颐气指使的吧
Posted on 17 March 2020, 04:48 UTC by:   lancers5566    PM
Score +15
老哥加油
Posted on 17 March 2020, 04:52 UTC by:   Pandalin    PM
Score +6
i服了u,哈哈哈哈哈哈哈哈哈
Posted on 17 March 2020, 08:55 UTC by:   lmfdsf    PM
Score +9
哈哈哈哈哈哈我先来个五星
Posted on 17 March 2020, 13:42 UTC by:   Tyrant7    PM
Score +21
加油啊,用爱发电的大哥哥
Posted on 17 March 2020, 14:11 UTC by:   SandroJH    PM
Score +21
有人免费翻译给你看还给一星,真是搞不懂
Posted on 17 March 2020, 14:46 UTC by:   curzz    PM
Score +7
這操作還行~~
Posted on 17 March 2020, 14:48 UTC by:   jackbigo    PM
Score +6
四頁我也尻 射了
Posted on 17 March 2020, 14:58 UTC by:   响当当    PM
Score +9
加油啊,翻译跑路的大哥哥
Posted on 17 March 2020, 15:03 UTC by:   VerySEX    PM
Score +23
阿尼可以拿根棒棒糖,這樣可以引誘翻譯
真的很有效相信我。
Last edited on 17 March 2020, 16:45 UTC.
Posted on 17 March 2020, 15:21 UTC by:   finzen    PM
Score +6
草草草草
Posted on 17 March 2020, 16:34 UTC by:   cchaosdear    PM
Score +12
佔坑我覺得沒問題啊,你看有哪個會開這個十萬字坑
Posted on 17 March 2020, 17:05 UTC by:   yooooooooooooiooo    PM
Score +6
派大星: 天才!
Posted on 17 March 2020, 17:37 UTC by:   pokemario    PM
Score +6
看完封面,谢谢兄弟
Posted on 17 March 2020, 18:24 UTC by:   KingBag    PM
Score +9
Posted on 17 March 2020, 22:08 UTC by:   blood demon    PM
Score +7
这系列 汉化工作量都高的要死。。请问你们是前几部翻译的汉化组吗?
Posted on 17 March 2020, 22:39 UTC by:   disanwangzhe    PM
Score +11
本人强O惡疾和他的后宫,逼他们接的汉化工作
Posted on 18 March 2020, 02:15 UTC by:   kurosakiriko    PM
Score +12
这作者作品经常搞得跟图比较多的轻小说似的……
Posted on 18 March 2020, 18:44 UTC by:   rolar    PM
Score +6
加油,前幾部翻的不錯
Posted on 19 March 2020, 01:32 UTC by:   disanwangzhe    PM
Score +5
别光看啊,到是来几个翻译啊!!!
Posted on 24 March 2020, 08:44 UTC by:   BAKA-Icesoul    PM
Score +8
等待,并心怀希望
Posted on 25 March 2020, 02:29 UTC by:   jlf2    PM
Score +6
好了,让我们来翻一翻看看好不好翻纳,诶翻——啊,没翻呢~
Posted on 26 March 2020, 00:53 UTC by:   disanwangzhe    PM
Score +5
@cilacila
没事,我就蹭蹭,不进去.
放心,我就插插,会拔出来.
今天是安全日.....吧?!啊咧,居然不是,不过没关系,一般不会这么容易中招的.
.
.
.
现在前前前作的翻译已经识破了某的诡计,不愿意再上套了,可有好心人提供新的话术给俺,继续忽悠他让他入坑吗?在线等,挺急的!
Posted on 28 March 2020, 08:01 UTC by:   056k    PM
Score +11
我已经在学日语了.jpg
Posted on 28 March 2020, 12:29 UTC by:   disanwangzhe    PM
Score +5
@056k
加油,等你学成归来做本组翻译.
Posted on 02 April 2020, 09:15 UTC by:   05ho    PM
Score +5
@disanwangzhe

因为这个超长篇大作500页上十万字,吓怕了所有翻译了。
为什麽不做 幼驯染は亲父のお古 呢?
是页数比较少和很多人期待的。
Posted on 03 April 2020, 12:51 UTC by:   disanwangzhe    PM
Score +5
因为我不喜欢NTR.
Posted on 05 April 2020, 08:00 UTC by:   05ho    PM
Score +5
@disanwangzhe

我再次重申: 幼驯染は亲父のお古 不是NTR
是男主角反攻得到女主角的剧情。
Posted on 05 April 2020, 11:38 UTC by:   disanwangzhe    PM
Score +5
再次 重申,我不喜欢,不过你如果弄来文本,我可以帮你嵌。
Posted on 08 April 2020, 15:12 UTC by:   WTFSakuya    PM
Score +6
这个05ho是真的烦,拜托别人都跟你强调几百次不喜欢,这么想要翻译不懂得去请人或者干脆直接学日语吗?
Posted on 09 April 2020, 05:17 UTC by:   disanwangzhe    PM
Score +5
他学了啊,所以我说如果他做文本的话,我可以当嵌字...
Posted on 14 April 2020, 10:55 UTC by:   blood demon    PM
Score +7
这篇确实又长又大。。。希望有翻译来接坑吧。。。
Posted on 15 April 2020, 02:47 UTC by:   黄金魂    PM
Score +5
虽然我没有N1N2水平 但是可以用翻译软件
Posted on 15 April 2020, 14:04 UTC by:   disanwangzhe    PM
Score +5
@黄金魂
你要是肯做的话,也可以试试,加我Q吧
982738412

There are 4 more comments below the viewing threshold - click to show all.

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service