Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Kawahagitei] Keimai de Byouki Mono Daiichi Wa: Keimai no Seiyoku Jijou [Sibling's sexual desire situation][English][Incomplete]

[かわはぎ亭] 「兄妹の性欲事情」 第一話

Artist CG
Posted:2020-03-29 07:07
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:69.62 MB
Length:163 pages
Favorited:374 times
Rating:
138
Average: 4.07

Showing 161 - 163 of 163 images

<12345>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
161
162
163
<12345>
Posted on 29 March 2020, 08:12 UTC by:   Rokehe    PM
Score +97
Was wondering why the low rating. Gave it a read and yeah, guess that's a given. Looked good too. Also the guy is a talking penis.
Posted on 29 March 2020, 08:19 UTC by:   kentassy    PM
Score +12
Sorry guy im still newbie in manga translate and also this is my first time translate hentai ,any correction can let direct mail me i will do the correction.
I'm a big fan of kawahagitei and I love his artwork so much, I do support his work and for those who love it can support at Fantia→http://fantia.jp7890.
Also can support me in https://twitter.com/MrRedpost.
For now Im planning to translate his latest work currently finish(60%),will upload again
Posted on 29 March 2020, 09:22 UTC by:   泉水小夜    PM
Score +58
Posted on 29 March 2020, 11:35 UTC by:   blackkat101    PM
Score +79
For future reference, when labeling your upload, it should go (as a standard):

[Group Name (Artist)] Title (Series) [Language]

The series can be left off if it is an original work, or you can just right (Original) there.
If there is no Group/Circle, you can just place [Artist] at the start instead.

---

*edit
You should also add (Incomplete) at the end of it if you didn't upload a finished thing. Since it looks like the original has 235 images and this only has 163... you're missing 72 pages.
Last edited on 29 March 2020, 11:56 UTC.
Posted on 29 March 2020, 12:12 UTC by:   tomato86    PM
Score +102
@kentassy: I really don't even know where to start; the whole grammatical structure of the sentences is bad

please ask on the e-hentai forums for proofreading
Posted on 29 March 2020, 13:57 UTC by:   idiotmonkey    PM
Score +45
Thank you for your efforts in translating this. It might be flawed. But i appreciate someone trying. And at least i have some idea of whats being said. It's better than havingno translation at all. Please keep up the good work :D
Posted on 29 March 2020, 14:30 UTC by:   kentassy    PM
Score +2
Thank you @blackkat101 for all the reference you give it to me,i will take note and try to make it better in future,yes is still 72pages still in progress.
Sorry@tomato86,that I make you disappoint, I hope there a better translater willing to translate it.Gomenasaii
Thank you@idiotmonkey as a fan of kawahagitei, I always waiting for someone to translate his work but only a few. T.T. I will try to improve it for the next work.
Posted on 29 March 2020, 19:51 UTC by:   Ropensel    PM
Score +106
Okay, I know from experience how hard it is to make a translation without having a firm grasp on the language, but you would want to be more thoughtful, question your every assumption and (sometimes quite literally) quadruple-check everything.
For example on the page 8 you wrote something about scalpel, but this word "mesu" also means female animal. When applied to a human, it assumes somewhat derogatory tone. Online translators don't catch those nuances, you gotta work it out by yourself.
Posted on 29 March 2020, 20:20 UTC by:   theamdrag    PM
Score +157
As others have said... There's SO MANY errors, both in translation and grammar. I'd highly recommend either a proofreader, or just commissioning it by someone that can give a good translation. While it's nice you want Kawahagitei's stuff translated, many works get "crossed off" translator's lists if it's already been done, even poorly, so a bad upload lowers the chances of a good upload.
Posted on 30 March 2020, 00:59 UTC by:   HKSpice    PM
Score +52
Everyone has to start somewhere. Please continue studying, and I hope you are willing to improve. That is the most important part. Seems like you have an understanding that this needs improvement, so that's a good start. No one starts off a pro, remember that.
Posted on 30 March 2020, 03:17 UTC by:   dabrhe    PM
Score +62
Say what you will about the translation but page 58 is something special
Posted on 31 March 2020, 09:45 UTC by:   Goretanton    PM
Score +34
Yeah i agree with what others have said, stuff gets "crossed off" too easily. maybe try translating something that's already been done before or posting to a hentai discord until you get it down pat. I don't want to discourage you since more translators is always a good thing, just want to make sure that everything gets a quality translation in the end. (unless your willing to redo these in the future, in which case full steam ahead my friend!)

There is 1 more comment below the viewing threshold - click to show all.

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service