Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Darkmirage] Change of Rules 2: Inner Treatment / Cambio de reglas 2: Tratamiento Interno [Coloreado][ReDoXX][Spanish]

Western
Posted:2020-04-15 16:42
Parent:None
Visible:Yes
Language:Spanish  
File Size:8.43 MB
Length:25 pages
Favorited:17 times
Rating:
19
Average: 3.90

Showing 1 - 25 of 25 images

<1>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
<1>
Posted on 15 April 2020, 16:42 UTC by:   GabiGirl    PM
Uploader Comment
Gracias por entrar, es mi primer intento de traducción y publicación así que si hay algún problema o error, pueden avisarme.
Agradezco a Darkmirage y a ReDoXX por traer este comic y a mi mejor amiga por apoyarme en hacer y publicar esta traducción.

Página de Redoxx: http://www.furaffinity.net/user/redoxx/
Artista: http://www.furaffinity.net/user/darkmirage

Thanks for come in, it's my first attempt at translation and publishing so if there is any problem or error please let me know.
Thanks to Darkmirage and ReDoXX for bringing this comic and my best friend for supporting me in making and publishing this translation.

Redoxx's Page: http://www.furaffinity.net/user/redoxx/
Artist: http://www.furaffinity.net/user/darkmirage
Posted on 16 April 2020, 04:20 UTC by:   Pal-Perro    PM
Score +4
Gracias por traducir el cómic, pero antes leeré el primero o mas bien lo mirare ya que no tiene texto, tal vez lo único que te falto fue poner una presentación tuya o firma, ya sabes "TRADUCIDO POR: GABIGIRL" con alguna imagen o escribirlo entre las paginas, mas que nada para que quede el nombre de quien tradujo el cómic, ya que hay varias personas que resuben el cómic pero aveces no ponen el nombre de quien lo tradujo.
Posted on 24 April 2020, 00:48 UTC by:   nick2903    PM
Score +4
Gran trabajo me gustó mucho
¿Ya esta completo? O aún falta de esta segunda parte
Posted on 02 May 2020, 11:45 UTC by:   GabiGirl    PM
Score +4
Gracias por sus comentarios.
Primero lo segundo, aún no está completo. Estoy esperando cada 2 meses para poder traducir y continuar.
Y lo primero es que como es mi primera vez traduciendo y publicando algo que me gusta, quería compartir con ustedes; Y al ser la primera vez en hacerlo, no tenía ni si quiera una marca para poder presentarme ni otra forma de evitar una firma que no pudiera ser borrada, sin mencionar que no pude hacer que el título se leyera en español con la misma calidad que el original.

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service