Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Mifune Seijirou] Elf Harem no Mori to Kozukuri Keiyaku | 妖精后宮生子契約 (Elf Harem Monogatari - Elf Harem Story) [Chinese] [GK汉化] [Decensored]

[三船誠二郎] エルフハーレムの杜と子作り契約 (エルフハーレム物語) [中国翻訳] [無修正]

Manga
Posted:2020-07-21 17:44
Parent:None
Visible:Yes
Language:Chinese  
File Size:94.33 MB
Length:41 pages
Favorited:13 times
Rating:
6
Average: 4.50

Showing 1 - 40 of 41 images

<12>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
<12>
Posted on 21 July 2020, 17:44 UTC by:   alfredmeow    PM
Uploader Comment
source from south-plus, translated by GK汉化[GK汉化], decensored by 霜音

raw:/g/1508966/6fa630b0e8/

CN translation by acer9898:/g/1548972/01b11b6597/

-搬运工,水印注意

GK汉化[GK汉化]:

大家好,失踪人口GK从休息中回来了。

肝完上次的第20本之后表示想休息一下,整理下资源,玩玩黄油什么的,但无奈我涉猎太广,三次元、二次元、欧美日韩国产均有涉足,本想整理资源,结果却花了不少时间去搜集资源,本想休息几天,不知不觉一个多星期就过去了,旧资源没整理多少,倒是又给网盘增加了不少乱七八糟的资源,我这松鼠症已经没救了。

言归正传,这次的本子是重新翻译汉化的本子,很久前就已经有汉化版了,之所以会有这次的二次汉化版本,最主要的原因就是这次提供無修版本的霜音对之前的汉化不满。他本人原本对这本单行本赋予极大的期望,但没想到出来的汉化版本嵌字有些糟糕,他很失望,然后自己修图修了这么一版無修版。虽然原版就只有小白条,影响已经很小了,但他还是花了大把时间去修图,足以证明他确实对这本子有极大的期望。

之后他看到我在发布最开始那几个帖子的时候有说明提供免费汉化名额,就来找我了,但是他来找我的时候预订的20个名额已经满了,所以当时我只是给他保留了一下而已,不确定要不要汉化。前段时间汉化了20本之后,想想之前因为撞坑少了几本,就剩5本多接了的,想着他们也等了这么久了,那就都给他们汉化了吧。

而之所以要重新汉化这篇,另一个原因则是因为原先的版本给我一种机翻的感觉,当然嵌字也很粗暴,确实看得不是很舒服。这次翻译后还没嵌字之前我也拿去跟之前的汉化版对比一下,结果发现之前的那个版本算是个精简的半机翻版吧,有不少长句只翻译了其中的一部分,所以我的这个完整润色無修版还是有一定的竞争力的,当然,那些特殊字体的拟声词没翻,因为我做不到原文那样的表现力,所以就pass了。

因为这次的图源来自于个人修图,所以我询问过他要不要帮他加个水印,他觉得需要,所以这次的本子是我首次加了水印,加什么,加在哪,这都是他本人要求的,既然开了先河,那我之后的也许都会加水印吧,尽量不影响观看咯。

最后,刚复出就啰嗦了一堆,就不说太多了,温馨提醒,此版本比较适合收藏,只想看剧情的有看过之前版本的已经够了。

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service