And here it is, the last volume of Kochira Momoiro Company.
As with volume 2, scans are pretty low res, so It might take a bit more to translate the whole volume. My hope is to have it finished before Christmas, but time will tell. (Yeah, that's not happening... not even close)
As for the next series, I'm debating between 2 of them: one is VERY old (the oldest I found of Ozaki) and VERY long (4 volumes) and the other one is fairly recent. Once I'm almost done with this volume I'll decide which of the 2 to take on next. As I always say, eventually my goal is to have all of Ozaki's works translated, so don't be afraid.
As always, thanks so much for the support!
EDIT: Uploaded chapter 2. EDIT: Uploaded chapter 3. EDIT: Uploaded chapter 4. EDIT: Uploaded chapter 5. (man, fuck those mini dialogue bubbles, they're the worst) EDIT: Uploaded chapter 6.
Go for the last volume of this story. I didnt notice at first it had so many characters we'll see later in others stories. Making it very important in the lore of Ozaki world.
Yeah scans for these volumes are very low res. Reason why i wont do these ones in my language.
For your next project, like I already mentioned, I think Ero Sukebe Power! E.S.P series deserve a translation. The 2 volumes seem hilarious and scans are very good. I guess you mean Caster Natsume Reiko no Yuuwaku. Honestly i didnt know the series (4 volumes ? WOW!). Yeah good luck with these scans. Anyway, I'll read them gladly too.
One more time, anything will be godlike with your choice, and thanks again for the effort. Ozaki Akira is not an easy author for translating due to all the puns and typically japanese references.
EDIT chapter 2. Not gonna lie, the chapters implicating announcers and tv works are the best ones. Great chapter!
Thx for chapter 3. ha ha the last page is priceless ^^ Thx for chapter 4. Wow lesbian sex! Cant remember seeing that in any of his others works. Maybe with some threesome but never with one female with another one. Thx for chapter 5. A great chapter again !
You are dead on with both projects that I'm thinking about doing!
And yeah, old works generally suffer from poor resolution. I did increase it a bit (1600x1100ish) from the previous one (900xsomething awful) so the scans are "workable" but I don't blame you if you choose not to do it.
And lastly, yeah, Ozaki is a torrent of references and weird words with absolutely obscure kanji readings that sometimes makes me bang my head against the wall for a looong stretch, but in the end it's worth it I believe.
PS: You won't believe this but, the real debut of Misako Akino is actually on Caster Natsume. It's bonkers to me that she's a character from 2000!
Base +7, pizzaman111 +10, flaber1987 +10, tealsack +9