Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(C74) [KEMOKOMOYA (Komori Kei)] SheriRan MIXJUICE (Macross Frontier) [English]

(C74) [けもこも屋 (こもりけい)] しぇりらん MIXJUICE (マクロスFRONTIER)

Doujinshi
Posted:2012-07-27 00:44
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:17.62 MB
Length:32 pages
Favorited:226 times
Rating:
112
Average: 4.73

Showing 1 - 32 of 32 images

<1>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
<1>
Posted on 27 July 2012, 00:44 UTC by:   youngfolk    PM
Uploader Comment
Commissioner: lasertym
Translator: mzet
Editor: youngfolk

raw: /g/49168/f323d7afff/

Translators, contact lasertym at https://forums.ehentaihip.com/index.php?showuser=296507 if you're interesting in translating bounties.
Posted on 30 May 2014, 05:03 UTC by:   lasertym    PM
Score +67
I Love it. Really nice work Youngfolk!
Bounty Sponsored by: Mikol, Red Piotrus, and myself.
Posted on 27 July 2012, 03:02 UTC by:   cnhn    PM
Score +31
I appreciate your work on translating the sound effects, but stuff like "buruburu" or "pushaapushaa" etc. made no sense for english speakers. That's because every language has different interpretation on sounds (what's that called? Onomatopoeia?). I suggest changing them to more familiar stuff like "twitch" or "slurpslurp" etc. Just a suggestion, as a Macross fan I really love this.
Posted on 27 July 2012, 03:44 UTC by:   youngfolk    PM
Score +74
@cnhn
Can't do anything man, that's what the translation had.
I thought it was weird too, but ah well.
Posted on 27 July 2012, 08:05 UTC by:   MagmaChinkasu    PM
Score +99
YES! YES! YEEES! I was waiting for so long, thank you!
Posted on 27 July 2012, 09:55 UTC by:   Nakoi    PM
Score +59
This is one of those doujins...that might as well become canon.

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service