Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Sasamori Tomoe] Yuugure Toshoshitsu - Library of Dusk (COMIC Megastore H 2012-07) [English] [Fuhrer] [Digital]

[笹森トモエ] 夕暮れ図書室 (コミックメガストアH 2012年7月号) [英訳] [DL版]

Manga
Posted:2013-08-31 03:55
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:13.29 MB
Length:21 pages
Favorited:742 times
Rating:
260
Average: 4.35

Showing 1 - 21 of 21 images

<1>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
<1>
Posted on 31 August 2013, 04:03 UTC by:   hihohahi    PM
Score +480
feel like i'm reading google translation

but then again, ask someone to proofread if you are not native to english!
(thanks tho)
Posted on 31 August 2013, 04:11 UTC by:   Kishi    PM
Score +376
You need an editor and proofreader. The translated sentences feel weird to native English speaker.
Posted on 31 August 2013, 04:16 UTC by:   Light_Dragon    PM
Score +118
Agreed. You should have had this proofread. The grammar makes it painful to read.
Posted on 31 August 2013, 04:19 UTC by:   alienine    PM
Score +120
The English translation is very awkward.
Posted on 31 August 2013, 04:20 UTC by:   Fuhrer.Izmi    PM
Score +157
Thanks for comment. Next time I'll ask someone to edit.
Posted on 31 August 2013, 04:21 UTC by:   Loki The Flameshield    PM
Score +46
It's to bad because the art is nice, but man, what poor translation.
Posted on 31 August 2013, 04:25 UTC by:   ero-onizuka    PM
Score -29
Thank you. Some errors, but at least we get a translation.
Improve yourself and it'll be ok. Don't be like... well ya know.

Edit: since the last Laruffi translation turn into war, I'm just saying thing here to translator
If someone have translated (if you can call it translation) it doesn't mean you don't have to translate it. It'll be, however, better since you'll get us a proper translation!
Posted on 31 August 2013, 05:05 UTC by:   hacklol    PM
Score +20
sorry for the bad english, where were you when you where sexed?
i was at page 13 and the librarari girl said
"lets sex"
"no"
Posted on 31 August 2013, 05:16 UTC by:   Mark Wahlberg    PM
Score -45
lol nice grammar plz trans moer
Posted on 31 August 2013, 05:24 UTC by:   amuro_ray32    PM
Score +49
I agree with most of the comments. Translation is appreciated, but it felt very awkward to read. Someone who is a native English speaker should edit your future releases.
Posted on 31 August 2013, 06:39 UTC by:   face1355    PM
Score +166
Perfect sense make this! Bizarro think art poor, but words are moving and eloquent for a hentai
Posted on 31 August 2013, 07:16 UTC by:   neofranky    PM
Score +26
Duwang, is that you? I thought that by the end of part 4 you had at least decent grammar.
Posted on 31 August 2013, 16:07 UTC by:   TaggingReader    PM
Score +41
I like how a first time translator is encouraged to improve his/her translations in this community. It's only when they release a half dozen with absolutely no sign of improvement that people start to hate on them and such.

Please improve your translations and we will continue to try to encourage you.

Here are a couple of things I'll point out, though I won't go through every page.
"I lend this" should probably be "I would like to borrow this" instead.
"Your face is red. I wonder if poor physical condition?" is awkward. Try more for something like "Your face is red. Are you sick?"
"Then the semen continues being squeezed every day" and "Incidentally such pathetic there is no won emperor..." are both extremely awkward sentences. While the first could be fixed relatively easily by a native speaker of English (something like "After that, she drained me of my semen every day" maybe?), the second one doesn't make much sense at all.
Posted on 31 August 2013, 18:42 UTC by:   ncc1701z    PM
Score +29
please redo this when you've got a good editor. it felt like a google/bing translate machine.
Posted on 01 September 2013, 07:12 UTC by:   SirFatCat    PM
Score +20
I'm gonna try and make a better edit since this one is terribly translated as well as edited. Should have it finished in a few days.
Posted on 02 September 2013, 03:07 UTC by:   IosonoOtakuman    PM
Score +10
This is the Grammar Nazis' paradise.
Posted on 09 April 2014, 01:22 UTC by:   Xavier Blitz    PM
Score +7
Uhm.
Almost as bad ad Laruffii or CGRascal.
I hope at least you will become better, because we have enough shitty translators.
Posted on 24 January 2015, 20:50 UTC by:   KumagawaM    PM
Score +5
"Let's sex."

For a librarian, she sucks at speaking.
Posted on 18 December 2015, 21:36 UTC by:   Zero_35    PM
Score +8
It's pretty ironic that... having sex within the library... while their english is.... this... terrible...
But 9/10 For Tiddies...
Posted on 28 August 2018, 07:15 UTC by:   Forgunia    PM
Score +4
The translation kind of ruins it for me.

There is 1 more comment below the viewing threshold - click to show all.

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service