Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Aoki Kanji] Hanayome Setsuko-san - Bride Setsuko-san [English] [Animaksiat]

[青木幹治] 花嫁節子さん [英訳]

Manga
Posted:2013-10-16 12:12
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:15.52 MB
Length:18 pages
Favorited:385 times
Rating:
137
Average: 4.59

Showing 1 - 18 of 18 images

<1>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
<1>
Posted on 16 October 2013, 12:12 UTC by:   Animaksiat    PM
Uploader Comment
translated by Animaksiat
Posted on 16 October 2013, 12:37 UTC by:   Bloodly2    PM
Score +294
Whilst always grateful to translators, others won't be entirely happy about this, because it reads poorly.
Posted on 16 October 2013, 12:54 UTC by:   Randomguy664    PM
Score +363
The story is gold, but the translation needs a proofreading.
Posted on 16 October 2013, 13:33 UTC by:   zxzrcs    PM
Score +348
Needs Engrish tag.
Posted on 16 October 2013, 13:33 UTC by:   wataleslie    PM
Score +183
"I'm about to coming"

I was about to cum too, until grammar error made my dick shrunk.

Its decent but not good enough. Good job for a first time?
Posted on 16 October 2013, 13:46 UTC by:   meirus    PM
Score +77
This translation's quite a bit off kilter. It's not a problem when I can understand it, but this is needs improvement.

But lol @wataleslie. "until grammar error made my dick shrunk" I don't think you're in any position to complain about grammar errors.

Anyways, I still appreciate the effort spent for this! Maybe if you intend to translate more you should get someone to proofread for you.
Posted on 16 October 2013, 14:24 UTC by:   VanJunkie    PM
Score +2
can some1 makes it clear which is the 1st story, this
/g/638683/151a096a0c/
or
/g/638677/e04c75f50b/

i believe the order is
/g/638677/e04c75f50b/
then
/g/638683/151a096a0c/
can some1 confirm..
Posted on 28 October 2013, 18:24 UTC by:   freudia    PM
Score +21
Oh man, someone is actually working on the Setsuko-san series, one of the best I've ever read. Keep up the good work!

edit: @Animaksiat I think it would be better for you to redo these chapters than work on the rest, to be honest.

@VanJunkie
There's a short chapter that is chronologically first in the series called She is Satou-san.

Otherwise, you're correct. "Fetishist Setsuko-san" comes before "Bride Setsuko-san", followed by "Niiduma Setsuko-san" and "She is Setsuko-san" is the last chapter.
Posted on 16 October 2013, 15:31 UTC by:   jhenier13    PM
Score +12
If anyone is interested (like me XD). The entire series of Setsuko San are divided in two tankoubons:

The first part is in "Sayonara Oppai" /s/46c304bfb6/142919-95
The second part in "Only You" (that begins with Fetichist Setsuko-san) /s/3b9fe4f346/399790-96

I think this series really needs to be translated.
Animaksiat thanks for the translation, i appreciate the effort.
Posted on 16 October 2013, 15:55 UTC by:   widowchaser    PM
Score +19
This series is a great example of a vanilla/happily married fan's story of choice. I look forward to seeing the rest T/L'd ...
Posted on 16 October 2013, 19:28 UTC by:   Palaxius    PM
Score +1
Keep going, we need more indies like you.
Posted on 17 October 2013, 08:41 UTC by:   plahplah    PM
Score -7
better then nothing
Posted on 21 October 2013, 14:44 UTC by:   Animaksiat    PM
Score +47
well.... im bad with english, very sorry if the manga is poorly translated. in fact this was translated 2 years ago, don't have much time to re-done it again. but i'll be do my best to continue this piece of works... feedback and comments are always welcome! thank you
Posted on 28 October 2013, 01:31 UTC by:   The Naughty Shrink    PM
Score +27
@Animaksiat
I will gladly proofread for you if you let me. Sorry to say, but even if this is two years old, your comment in this comment section reveals that your English is still not too good. I hope you understand that I, like most in this community, still appreciate that you do this. I merely want to help make it better if I am allowed to. And yes, I have experience, though not with manga. I was in Subdesu (anime and hentai translation group) a couple of years ago.
Posted on 10 August 2014, 16:47 UTC by:   Palaxius    PM
Score +1
I take back what I said. We don't.
Posted on 18 August 2015, 18:34 UTC by:   Victor DoUrden    PM
Score +6
Thank you for this. Any understandable attempt is always welcome as the intent and effort is appreciated and always better then nothing even though some dumbass scum say otherwise
Posted on 21 January 2016, 04:52 UTC by:   MobileCrusader    PM
Score +17
Its decent enough to know whats happening and thats all i can really ask for.
Posted on 31 March 2016, 04:47 UTC by:   gseed    PM
Score +0
need reseed pls ty

There is 1 more comment below the viewing threshold - click to show all.

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service