Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[TGWeaver]The Late Stake [Chinese]

Western
Posted:2016-04-28 15:48
Parent:928772
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:7.91 MB
Length:23 pages
Favorited:52 times
Rating:
105
Average: 4.83

Showing 1 - 23 of 23 images

<1>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
<1>
Posted on 28 April 2016, 15:48 UTC by:   mistakegamer    PM
Uploader Comment
THIS TRANSLATION IS PERMITTED BY TGWeaver
翻譯已經由TGWeaver授權

這漫畫可不是我畫的
I did not draw any of it

TGWeaver是作者,別打水印說你是作者
TGWeaver is the Author, do not put you name on it to pretend you are the creator.

喜歡就拿去打水印說你是翻譯者吧(假如你想裝成水平這麼爛的翻譯)
Put your name on it to pretend you are the translator if you want(if you want to pretend to be a lousy one, do it)

有愛者請到http://tgweaver.tumblr.com/ 獻上Follow
有問題者,如想聯絡這白癡請去信到[email protected]

翻譯時間,潤色及調整約十小時,真是完全想象不到。
Posted on 28 April 2016, 12:53 UTC by:   xl920119    PM
Score +13
我已经五星了
Posted on 28 April 2016, 13:00 UTC by:   rjhentai    PM
Score +12
que alguien saque la versión en español por favor...
Posted on 28 April 2016, 13:13 UTC by:   thestep    PM
Score +15
岛民表示五颗星不太够
Posted on 28 April 2016, 13:32 UTC by:   TLCK    PM
Score +6
這劇情讚!
光劇情就快爆了!
Posted on 28 April 2016, 15:11 UTC by:   popo123953420    PM
Score +6
翻譯!是翻譯啊!
Posted on 28 April 2016, 15:14 UTC by:   yellowfish1020    PM
Score +13
只有五星可給實在太少了
Posted on 28 April 2016, 15:46 UTC by:   Billingsgate    PM
Score +6
病娇哈哈哈
Posted on 28 April 2016, 17:08 UTC by:   qawsq123    PM
Score +0
The Sloshed Fox 不汉化么?
Posted on 28 April 2016, 17:10 UTC by:   amok30    PM
Score +6
你這小壞蛋
Posted on 28 April 2016, 19:50 UTC by:   mistakegamer    PM
Score +7
The Sloshed Fox 今天(都過12am了)下午正式開始漢化。

有不少人也打算漢化了,不只我一個。

順帶一提,再下一篇並不在我的翻譯範圍,因為我不喜歡那篇。
Posted on 28 April 2016, 19:52 UTC by:   lf256789    PM
Score +6
這邊送上由衷的感謝
Posted on 29 April 2016, 02:54 UTC by:   Kinojitsu_Asahi    PM
Score +3
有生之年在e站上等到了中文zootopia,泪流满面
Posted on 29 April 2016, 11:12 UTC by:   mistakegamer    PM
Score +7
假如有人看到的話,非常抱歉,The Sloshed Fox我不會翻了,
因為已經有2人完成了翻譯,我就別在這邊獻醜了。

http://homu.komica.org/42/index.php?res=592464
https://imgur.com/a/qjoPP

這邊的兩位都完成了The Sloshed Fox的翻譯,有愛就去看吧
Posted on 01 May 2016, 07:30 UTC by:   2um_3ear    PM
Score +5
等等所以到底是一对啥?
Posted on 04 May 2016, 16:00 UTC by:   嗨剑圣    PM
Score +4
我想,養過兔子的都知道它們身上的味道有多濃郁了,更別說尼克這只狐狸身上的狐臭了。靠!隔著屏幕都好像能聞到這種令人印象深刻的氣味了!這是一個有味道的作品……
Posted on 25 July 2016, 10:34 UTC by:   PokerNight    PM
Score +4
熱咖啡哈哈哈哈
Posted on 21 January 2020, 15:43 UTC by:   hhhahaaaa    PM
Score +8
你不会是吧Heat发情翻译成发热?

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service