Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[ACE-KOW]Maria In Turmoil Of War Chapter.02 [English] (Low Resolution Version)

Non-H
Posted:2016-05-11 01:23
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:8.23 MB
Length:30 pages
Favorited:15 times
Rating:
25
Average: 3.72

Showing 1 - 30 of 30 images

<1>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
<1>
Posted on 11 May 2016, 01:23 UTC by:   hellwolf    PM
Uploader Comment
This english translated version was released by the author of this series,since he's japanese and english isn't his native language the grammar is not perfect,but nonetheless this work is very enjoyable.

This doujinshi is part of a series of works that function as prologues to a much larger series (2 books of 200 pages each and several chapters,all on sale on Dlsite),they can be found on the artist's pixiv where you can read them free of charge,also a high resolution version of this prologue doujinshi has been added to the 1st book of the main doujin work,which is of course in high resolution as well.
http://www.pixiv.net/member.php?id=775310
Also consider buying the main doujin on sale on Dlsite(link below) to support the artist,unlike the low resolution previw pages of this prologue,each page of the doujin has a resoltion of 1536x2048,the books and chapters that make up this doujin series story are extremely well done and feature some of the best fighting sequences ever seen in a doujin manga.

http://www.dlsite.com/eng/circle/profile/=/maker_id/RG12050.html

http://www.dlsite.com/home/circle/profile/=/maker_id/RG12050.html

EDIT:Actually the translation of this chapter of Maria in Turmoil of War was made by Zadocfish/Falconjudge,he and the author worked toghether to make sure that western fans could enjoy this work,when i first posted this gallery i wasn't aware of that,with that said,many thanks to both for creating this translation.
Posted on 11 May 2016, 02:42 UTC by:   Geofront    PM
Score +5
Very cool.
Posted on 11 May 2016, 11:06 UTC by:   crims0n    PM
Score +12
"I'm breaking through the wall." TRUMP TRUMP TRUMP

Iseewhatyoudidthere
Posted on 11 May 2016, 13:58 UTC by:   hellwolf    PM
Score +15
@crims0n Actually the TRUMP TRUMP TRUMP sound effect/SFX/onomatopeia is the same in the original japanese version of the work.
/s/e1bf98babd/847886-5
Last edited on 12 May 2016, 21:23 UTC.
Posted on 12 May 2016, 05:05 UTC by:   Falconjudge    PM
Score +6
Yeah, the English Onomatopoeia was pretty cool; one less thing to worry about while translating.

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service