Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[face to face (ryoattoryo)] Ooyodo to Daily Ninmu Akashi Choukyou Hen (Kantai Collection -KanColle-) [Chinese] [柳葉個人漢化] [Digital]

[face to face (りょう@涼)] 大淀とデイリー任務 明石調教編 (艦隊これくしょん -艦これ-) [中国翻訳] [DL版]

Doujinshi
Posted:2016-09-14 05:33
Parent:None
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:38.11 MB
Length:29 pages
Favorited:598 times
Rating:
95
Average: 4.56

Showing 1 - 29 of 29 images

<1>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
<1>
Posted on 14 September 2016, 06:36 UTC by:   yukiyanagiba    PM
Score +26
大家好我是柳葉
一如既往的有什麼問題可以指出來 我會儘量去改善
距離上一次漢化也有好久了
很多東西都不會了 雖然也沒會過就是了(
總之我還是慢慢摸索一下吧
另外有什麼意見亦可以去新浪微博找我:結城柳葉
感謝各位收看
Posted on 14 September 2016, 07:28 UTC by:   tax675028157    PM
Score +0
md,了色恋,居然跑这来了
Posted on 14 September 2016, 07:44 UTC by:   akikora    PM
Score +12
EX混进来一堆奇怪的人
Posted on 14 September 2016, 08:34 UTC by:   xoxo1984    PM
Score +8
汉化速度超级快,看来一定是对KB很有爱之人
Posted on 14 September 2016, 09:07 UTC by:   Harry Red    PM
Score +4
我們一起來撈大淀~~
Posted on 14 September 2016, 10:24 UTC by:   X_enron    PM
Score +7
sm上等 手动3下巴
Posted on 14 September 2016, 11:35 UTC by:   k334567870    PM
Score +11
好棒阿,有打算漢化另一本嗎? 大淀とデイリー任務 (艦隊これくしょん -艦これ-)
Posted on 14 September 2016, 11:47 UTC by:   yukiyanagiba    PM
Score +6
那本圖源網點看著眼花 有空才做
Posted on 16 September 2016, 11:10 UTC by:   LenKi    PM
Score +7
这个速度太快了……
本来打算把生肉放出去后就开始做的,结果还没开工第二天就已经有人翻译完了……_(:з」∠)_
Last edited on 16 September 2016, 11:25 UTC.
Posted on 16 September 2016, 18:37 UTC by:   master LU    PM
Score +10
上篇没人汉化
Posted on 27 September 2016, 04:30 UTC by:   yukiyanagiba    PM
Score +11
啊啊...抱歉抱歉 其實我不知道的 是有人發給我 問我能不能做 我才做的...抱歉啊!
另外圖源辛苦了!!
Posted on 29 September 2016, 12:40 UTC by:   LenKi    PM
Score +16
@yukiyanagiba
不必要道歉,这也不是什么需要道歉的事,毕竟大家也没说留在这不能汉化。我们也不喜欢这种规矩。
只是特地来感慨一下翻译速度的,有人做了汉化能方便理解故事情节都是好事。XD
Posted on 09 September 2019, 09:58 UTC by:   cothurnus    PM
Score +5
昏 睡 大 淀

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service