Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Satou Toshio] Watashi wa Hoka no Otoko to, SEX Shite, SEX Shite, SEX o Shita. ~Itsunomanika Kanojo wa~ [Korean]

[佐藤登志雄] 私は他の男と、SEXして、SEXして、SEXをした。~いつのまにか彼女は~ [韓国翻訳]

Manga
Posted:2016-09-25 01:34
Parent:979500
Visible:Yes
Language:Korean  TR
File Size:298.5 MB
Length:201 pages
Favorited:240 times
Rating:
124
Average: 4.66

Showing 1 - 40 of 201 images

<123456>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
<123456>
Posted on 25 September 2016, 01:34 UTC by:   newain    PM
Uploader Comment
너무 급하게 하느라 코멘트도 안 남겼네

드디어 끝났습니다
수정할 부분 전부 수정한 버전 입니다
이거 하면서 느낀 건 이거 밖에 없네요
말 풍선 엄청 작고 대사량 많고 글자를 지우는 작업이 이렇게 지루한 건 처음 이었네요
고통의 연속 이었지만 끝났습니다

총 작업 기간은 2016년 8월 28일 ~ 9월 24일 입니다

원래는 한 달 이상 보고 있었는데 생각보다 빨리 끝난 편 입니다
다음 건 두 달 이상 잡고 해야겠네요
며칠 쉬었다가 다음 거 시작할 생각 입니다

어떤 거 할지는 아직 미정

* 2016/09/25 *
146p 2번째 컷 대사 누락된 부분 추가수정
Posted on 24 September 2016, 04:30 UTC by:   registation    PM
Score +6
드디어 완성하셨네

수고하셨습니다
Posted on 24 September 2016, 04:43 UTC by:   will-pilot-    PM
Score -49
장르 뭔지 알려줘요 NTR이면 거르고 아니면 보게.
아 이런 NTR이잖아. 걸러야지.
차라리 선생새끼를 진짜 남주로 하면 봤을텐데 ㅉㅉ
Posted on 24 September 2016, 05:10 UTC by:   CWSWS    PM
Score +6
토렌트 으앙
Posted on 24 September 2016, 05:14 UTC by:   pcsx23    PM
Score +18
ntr이니까 더 좋은건데...캬 지립니다
Posted on 24 September 2016, 05:18 UTC by:   asteli    PM
Score +7
학생남주는 페이크 남주고 선생이 진남주인공인듯.
Posted on 24 September 2016, 06:16 UTC by:   th1434    PM
Score +5
크으...드디어 다 됬군요!
잘볼게용
Posted on 24 September 2016, 06:32 UTC by:   fbimoa    PM
Score +6
아 총집편 보다 좀 이상해서 접었는대 잘보겟씁니다.
Posted on 24 September 2016, 21:52 UTC by:   wnehdqls    PM
Score +5
단편으로 올리신 5화에도 댓글을 하루 늦게 남겼는데 146.jpg에 '수상해 보여서 숨어 있었어~'라는 대사 '왼쪽'에 말풍선이 비어있어요 오른쪽꺼는 원래 비어있는거 같지만요
Posted on 25 September 2016, 00:54 UTC by:   schachter    PM
Score +8
고생하셨습니다. 배경글 저렇게 처리하는 것도 꽤 괜찮네요. 저 정도면 알아보기 힘든 것도 아니고…
Posted on 25 September 2016, 01:36 UTC by:   newain    PM
Score +1
@wnehdqls
누락된 대사 추가 수정 했습니다
Posted on 25 September 2016, 11:16 UTC by:   devinevigun    PM
Score -6
/g/246020/99fbc299d7/?p=2

수고하셨습니다. 이것도 해주심 안될까요 ㅠㅠ
Posted on 25 September 2016, 13:16 UTC by:   wingody    PM
Score -6
유부녀물인데 한번 보시고 괜찮으면 해주시면 감사하겠습니다!

/g/857282/99ebb7ebb9/
Posted on 30 September 2016, 06:53 UTC by:   ratis0    PM
Score -15
이런글을 쓰고싶지는 않지만..... 솔찍히 말해서 이미 있는 연재본을 모은 단행본으로 올라온것보다 번역질이 오히려 떨어지는군요...

참고로 제가 말하는 번역질은 식질같은 깔끔함 같은게 아닌 직역과 의역을 통한 매끄러운 번역을 말하는겁니다...
Posted on 01 October 2016, 07:16 UTC by:   newain    PM
Score +9
@ratis0
여기서 그런 말 하지 마시고 그거 보세요
더 좋은 것을 선택해서 보라고 재식질 하는 건데요
앞에 한 것이 더 좋으면 그걸 보세요
이걸 억지로 봐야 할 이유는 없습니다

그리고 여기서 한 마디 하겠는데요
저는 식질 하는 사람이 아닙니다
번역만 하는 사람이지
예전에 모종의 사건 이후로 나와서 번역/식질 혼자 다 하고 있는 겁니다
Posted on 14 October 2016, 14:40 UTC by:   Agaza Agari    PM
Score +3
수고하셨어요

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service