Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(C83) [HBO (Henkuma)] Honttou ni Hentai desu ne!! (Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai) [Chinese]

(C83) [HBO (変熊)] 本っ当に変態ですね!! (俺の妹がこんなに可愛いわけがない) [中国翻訳]

Doujinshi
Posted:2017-11-28 02:12
Parent:None
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:44.48 MB
Length:28 pages
Favorited:1327 times
Rating:
149
Average: 4.66

Showing 1 - 28 of 28 images

<1>
4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
<1>
Posted on 28 November 2017, 02:12 UTC by:   lightball    PM
Uploader Comment
英翻(也只有英文版)
所以很多对白特别特别啰嗦(而且是隔了一年才发布)
反正,也没人看过日文版(滑稽)
没选3000+的图源……处理太慢不好填白……
Posted on 28 November 2017, 04:02 UTC by:   akikora    PM
Score +3
這個有漢化過的,應該被刪了
Posted on 28 November 2017, 04:41 UTC by:   ven1995    PM
Score +5
此作品去年6月被Graviton超渣漢化給漢化過 這車隔了一年才撞
Posted on 28 November 2017, 04:53 UTC by:   淫长1017    PM
Score +14
想起来之前那个令人窒息的英翻翻译腔
Posted on 28 November 2017, 08:44 UTC by:   water221    PM
Score +9
這翻譯品質好多了
Posted on 28 November 2017, 08:51 UTC by:   andy41653    PM
Score +0
這翻譯 wtf. ww
Posted on 28 November 2017, 11:38 UTC by:   Diglol    PM
Score +44
想當年國中,手機上課給女同學保管,被看到俺妹的爸爸戰神本……說來都是淚啊。
Posted on 28 November 2017, 12:01 UTC by:   Erocpde    PM
Score +89
畫質比另一漢化版好,翻譯品質比另一漢化版差...雅美蝶、走起什麼的直接出戲,實用度大減
Posted on 28 November 2017, 16:29 UTC by:   cheers    PM
Score +29
最近特別多這種自嗨翻譯法
Posted on 28 November 2017, 20:28 UTC by:   black-stone    PM
Score +28
翻譯太多網絡流行語了,導致直觀起來想笑多過想擼
Posted on 28 November 2017, 20:36 UTC by:   xffy6446    PM
Score +6
一起搞事.avi
Posted on 29 November 2017, 08:16 UTC by:   尼龙线ZC    PM
Score +6
hbo最近的本子都没大大翻译的吗
(;´Д`)期待好久了
Posted on 30 November 2017, 02:47 UTC by:   lightball    PM
Score +8
@ 尼龙线ZC
期待也没用
大大有空指点江山没空翻
Posted on 01 December 2017, 11:12 UTC by:   帅到犯法    PM
Score -16
楼上的WiFi号已被记录 国安部正顺着网线追踪
Posted on 07 December 2017, 16:27 UTC by:   uverglacier    PM
Score +14
這用不起來阿,笑死
Posted on 11 December 2017, 15:46 UTC by:   UnhappyRefrain9    PM
Score +38
我宁可看翻的不是很准的,也不爱看乱翻乱玩梗的,你们这是在浪费好作品
Posted on 12 May 2018, 21:31 UTC by:   delusionist19    PM
Score +9
翻译这种事只是想搞事不如不做
梗都只是瞎用 连笑点都算不上 只能让人觉得是无能玩梗+脑壳坏了
Posted on 01 October 2018, 19:06 UTC by:   Vincimus    PM
Score +8
大兄弟 上天不?
Posted on 29 August 2019, 23:21 UTC by:   KurokawaEren    PM
Score +6
这版翻译是要笑死我

[Post New Comment]

[Front Page]

Terms of Service